Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2011 | Innovative subtitling : a reception study | Künzli, Alexander; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2011 | Translators self-concepts and the realities of the translation workplace | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |
2011 | Professionalisierung des Gerichtsdolmetschens im Kanton Zürich: empirische Studie zur Umsetzung der Dolmetscherverordnung | Albl-Mikasa, Michaela; Glass, Anthony; Hofer, Gertrud |
Oct-2010 | Technical and instrumental competence in translation : investigating workplace processes and practices | Massey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen |
Feb-2010 | Enhancing the competence of language professionals through information literacy | Massey, Gary |
2010 | Das WWW als Datenbasis für die Übersetzerarbeit? | Jekat, Susanne Johanna |
2010 | Global English and English as a lingua franca (ELF) : implications for the interpreting profession | Albl-Mikasa, Michaela |
2010 | Methods of accessing metalinguistic awareness : a question of quality? | Ehrensberger-Dow, Maureen; Künzli, Alexander |
2010 | Investigating multilingual(s') writing processes | Ehrensberger-Dow, Maureen |
2010 | Investigating demands on language professionals : methodological challenges in exploring translation competence | Massey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen |
Dec-2009 | Investigating information literacy : a growing priority in translation studies | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |
Sep-2009 | Information literacy : a growing priority in translation teaching | Massey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen |
28-Aug-2009 | Machines as participants in the communication process : the implications of SEO for translation | Massey, Gary; Jud, Peter |
May-2009 | Information literacy in translation : investigating a growing priority of the knowledge age | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |
24-Mar-2009 | Capturing translation processes : a multi-method approach | Ehrensberger-Dow, Maureen; Perrin, Daniel |