Issue Date | Title | Involved Person(s) |
Jun-2017 | Konferenzdolmetschen@ZHAW : über Kursinhalte, Qualitätssicherung, Praxisnähe und Wissenschaftsbasiertheit | Mohler, Lorenz; Albl-Mikasa, Michaela |
2017 | “Everybody speaks English nowadays” : ELF and conference interpreters’ self-perception of status | Gentile, Paola; Albl-Mikasa, Michaela |
2017 | (Source)texting ELF - native and non-native English speaker discourse production and conference interpreters' preference for the native speaker | Albl-Mikasa, Michaela; Guggisberg, Sandra; Talirz, Fenja Luise |
2017 | Cognition in community interpreting : the influence of interpreter’s knowledge of doctor-patient interaction | Albl-Mikasa, Michaela; Hohenstein, Christiane |
2017 | World Englishes and English as a lingua franca in interpreter training | Albl-Mikasa, Michaela; Bartels, Livia; Mohler, Lorenz; Wick, Bernd |
2017 | Professional translations of non-native English : ‘before and after’ texts from the European Parliament’s Editing Unit | Albl-Mikasa, Michaela; Fontana, Giovanna; Fuchs, Laura Maria; Stüdeli, Lena Meret; Zaugg, Aline |
2017 | Community interpreting as a socially and cognitively situated activity : knowledge structures in interpreter-mediated medical interactions | Albl-Mikasa, Michaela; Hohenstein, Christiane |