Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2015 | The CEFR : language norms and testing | Gautschi, Curtis |
2015 | Lessons learned : operative principles for transdisciplinary field research | Perrin, Daniel |
2015 | Thesis writer : a system for supporting academic writing | Rapp, Christian; Kruse, Otto; Erlemann, Jennifer; Ott, Jakob |
2015 | Sprache - Wissen - Kontingenz : die Kontrastive Diskurslinguistik in der Schulbuchforschung am Beispiel deutscher und polnischer Geschichtsschulbücher | Dreesen, Philipp |
2015 | Ernst, subjektiv, nicht witzig : Comic als Medium für journalistisches Erzählen | Weber, Wibke; Rall, Hans-Martin |
2015 | Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit texts | Riediger, Hellmut; Galati, Gabriele |
2015 | Metapher und Norm | Wagner, Franc; Kleinberger, Ulla |
2015 | Language attitudes and language proficiency of undergraduate students in English-medium instruction | Studer, Patrick; Konstantinidou, Triantafyllia Liana |
2015 | Building competence and bridges : the potential of action research in translator education | Massey, Gary; Jud, Peter; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2015 | Von der Vermittlung zur Ko-Konstruktion des (Sprach-)Wissens | Konstantinidou, Triantafyllia Liana; Suter Reich, Virginia |
2015 | Gemeinsamkeit schaffen in der Interaktion : Diskursmarker und Lautelemente in zürichdeutschen Erzählsequenzen | Tissot, Fabienne |
2015 | Veränderungen glaubwürdig und wirksam kommunizieren | Rosenberger Staub, Nicole |
2015 | Teaching audiovisual translation with products and processes : subtitling as a case in point | Massey, Gary; Jud, Peter |
2015 | Zur Kommunikation zwischen Deutsch lernenden fremdsprachigen Insassen und den Anstaltsmitarbeitenden im geschlossenen Vollzug der Deutschschweiz : was bringt’s, wenn sie gelingt? | Schumacher, Monika |
2015 | Lesen und Schreiben : der richtige Umgang mit Texten im Studium | Kruse, Otto |