Search


Results 46-60 of 60 (Search time: 0.009 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleInvolved Person(s)
2015Lingua francaAlbl-Mikasa, Michaela
2014The imaginary invalid : conference interpreters and English as a lingua francaAlbl-Mikasa, Michaela
2014Conference interpreting in times of English as a lingua franca (ELF) : changing variables and requirementsAlbl-Mikasa, Michaela
2014Receptivism : an intertraditional approach to intuition in interpreter and translator competenceAlbl-Mikasa, Michaela
2014(Non-)salience of 'culture' in interpreted medical encountersAlbl-Mikasa, Michaela; Hofer, Gertrud; Sleptsova, Marina
2013Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-KommunikationAlbl-Mikasa, Michaela; Hofer, Gertrud; Sleptsova, Marina
2013ELF speakers’ restricted power of expression : implications for interpreters’ processingAlbl-Mikasa, Michaela
2012The importance of being not too earnest : a process- and experience-based model of interpreter competenceAlbl-Mikasa, Michaela
2012Dolmetschqualität in Praxis, Lehre und ForschungAhrens, Barbara; Albl-Mikasa, Michaela; Sasse, Claudia
2009Dimensionen der ZweitsprachenforschungAlbl-Mikasa, Michaela; Braun, Sabine; Kalina, Sylvia
2009Who's afraid of ELF : 'failed' natives or non-native speakers struggling to express themselves?Albl-Mikasa, Michaela
2007Notationssprache und Notizentext : ein kognitiv-linguistisches Modell für das KonsekutivdolmetschenAlbl-Mikasa, Michaela
2006Reduction and expansion in notation textsAlbl-Mikasa, Michaela
2002Note-taking in consecutive interpreting : on the reconstruction of an individualised languageKohn, Kurt; Albl-Mikasa, Michaela
1995Zum Lebenszyklus fachsprachlicher AusdrückeAlbl-Mikasa, Michaela
Results 46-60 of 60 (Search time: 0.009 seconds).