Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHohenstein, Christiane-
dc.contributor.authorKameyama, Shinichi-
dc.date.accessioned2018-06-06T12:55:17Z-
dc.date.available2018-06-06T12:55:17Z-
dc.date.issued2000-
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/6618-
dc.language.isodede_CH
dc.publisherUniversität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeitde_CH
dc.relation.ispartofseriesArbeiten zur Mehrsprachigkeit: Folge Bde_CH
dc.rightsLicence according to publishing contractde_CH
dc.subject.ddc404.2: Zwei- und Mehrsprachigkeitde_CH
dc.subject.ddc808: Rhetorik und Schreibende_CH
dc.titleZur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskursede_CH
dc.typeKonferenz: Paperde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.publisher.placeHamburgde_CH
zhaw.conference.detailsWorkshop: «Methodologie und Datenanalyse», Hamburg, Deutschland, 3.-4. April 2000de_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.pages.end44de_CH
zhaw.pages.start26de_CH
zhaw.parentwork.editorMeyer, Bernd-
zhaw.parentwork.editorToufexis, Notis-
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.series.number11de_CH
zhaw.publication.reviewNot specifiedde_CH
zhaw.title.proceedingsText/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop "Methodologie und Datenanalyse"de_CH
zhaw.webfeedInterkulturalität und Sprachdiversitätde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Hohenstein, C., & Kameyama, S. (2000). Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse [Conference paper]. In B. Meyer & N. Toufexis (eds.), Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse” (pp. 26–44). Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit.
Hohenstein, C. and Kameyama, S. (2000) ‘Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse’, in B. Meyer and N. Toufexis (eds) Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop ‘Methodologie und Datenanalyse’. Hamburg: Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit, pp. 26–44.
C. Hohenstein and S. Kameyama, “Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse,” in Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse”, 2000, pp. 26–44.
HOHENSTEIN, Christiane und Shinichi KAMEYAMA, 2000. Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse. In: Bernd MEYER und Notis TOUFEXIS (Hrsg.), Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop „Methodologie und Datenanalyse“. Conference paper. Hamburg: Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit. 2000. S. 26–44
Hohenstein, Christiane, and Shinichi Kameyama. 2000. “Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse.” Conference paper. In Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse”, edited by Bernd Meyer and Notis Toufexis, 26–44. Hamburg: Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit.
Hohenstein, Christiane, and Shinichi Kameyama. “Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse.” Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse”, edited by Bernd Meyer and Notis Toufexis, Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit, 2000, pp. 26–44.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.