Publikationstyp: | Konferenz: Paper |
Art der Begutachtung: | Keine Angabe |
Titel: | Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse |
Autor/-in: | Hohenstein, Christiane Kameyama, Shinichi |
Tagungsband: | Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop "Methodologie und Datenanalyse" |
Herausgeber/-in des übergeordneten Werkes: | Meyer, Bernd Toufexis, Notis |
Seite(n): | 26 |
Seiten bis: | 44 |
Angaben zur Konferenz: | Workshop: «Methodologie und Datenanalyse», Hamburg, Deutschland, 3.-4. April 2000 |
Erscheinungsdatum: | 2000 |
Reihe: | Arbeiten zur Mehrsprachigkeit: Folge B |
Reihenzählung: | 11 |
Verlag / Hrsg. Institution: | Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit |
Verlag / Hrsg. Institution: | Hamburg |
Sprache: | Deutsch |
Fachgebiet (DDC): | 404.2: Zwei- und Mehrsprachigkeit 808: Rhetorik und Schreiben |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/6618 |
Volltext Version: | Publizierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Hohenstein, C., & Kameyama, S. (2000). Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse [Conference paper]. In B. Meyer & N. Toufexis (eds.), Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse” (pp. 26–44). Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit.
Hohenstein, C. and Kameyama, S. (2000) ‘Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse’, in B. Meyer and N. Toufexis (eds) Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop ‘Methodologie und Datenanalyse’. Hamburg: Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit, pp. 26–44.
C. Hohenstein and S. Kameyama, “Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse,” in Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse”, 2000, pp. 26–44.
HOHENSTEIN, Christiane und Shinichi KAMEYAMA, 2000. Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse. In: Bernd MEYER und Notis TOUFEXIS (Hrsg.), Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop „Methodologie und Datenanalyse“. Conference paper. Hamburg: Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit. 2000. S. 26–44
Hohenstein, Christiane, and Shinichi Kameyama. 2000. “Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse.” Conference paper. In Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse”, edited by Bernd Meyer and Notis Toufexis, 26–44. Hamburg: Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit.
Hohenstein, Christiane, and Shinichi Kameyama. “Zur kontrastiven Analyse von sprachlichen Ausdrucksmitteln in Expertendiskursen : am Beispiel japanischer und deutscher Vortrags- und Planungsdiskurse.” Text/Diskurs, Oralität/Literalität unter dem Aspekt mehrsprachiger Kommunikation : Beiträge zum Workshop “Methodologie und Datenanalyse”, edited by Bernd Meyer and Notis Toufexis, Universität Hamburg, Sonderforschungsbereich 538 Mehrsprachigkeit, 2000, pp. 26–44.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.