Title: Capturing translation processes to access metalinguistic awareness
Authors : Ehrensberger-Dow, Maureen
Perrin, Daniel
Published in : Across Language and Cultures
Volume(Issue) : 10
Issue : 2
Pages : 275
Pages to: 288
Publisher / Ed. Institution : Akademiai Kiado
Publisher / Ed. Institution: Budapest
Issue Date: 2009
License (according to publishing contract) : Licence according to publishing contract
Type of review: Peer review (Publication)
Language : English
Subjects : Expert; Metalinguistic awareness; Translation process
Subject (DDC) : 418.02: Translating and interpreting
Abstract: Despite the economic importance of translation work, research can hardly keep pace with current developments, especially the use of electronic resources. A growing body of literature on writing processes in various languages and domains (e.g. journalism, education) has provided insight into how professionals and students use language and language resources. However, the questions of how translators use electronic, non-electronic, and internal linguistic resources and of how novices and experts differ in this regard remain to be investigated in detail. A multi-method approach called progression analysis, which combines ethnographic observation, interviews, computer logging, screenshot recordings, and cue-based retrospective verbalizations, has been used to explore differences between novice and expert journalists and lends itself ideally to the domain of translation. Progression analysis captures diverse aspects of translation processes as students and professionals translate and revise their texts and allows us to access their metalinguistic awareness in order to gain insight into their translation competence. The realization of this awareness in different strategies for translating to and from the translator’s dominant language is highlighted for the language combination German and English, and differences between novices’ and experts’ awareness of their revision processes and resource use are identified.
Departement: Angewandte Linguistik
Organisational Unit: Institute of Applied Media Studies (IAM)
Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Publication type: Article in scientific Journal
ISSN: 1588-2519
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/5033
Appears in Collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.