Publikationstyp: Buchbeitrag
Art der Begutachtung: Editorial review
Titel: Translation, emotion and cognition
Autor/-in: Lehr, Caroline
et. al: No
DOI: 10.4324/9781315178127-20
Erschienen in: The Routledge Handbook of Translation and Cognition
Herausgeber/-in des übergeordneten Werkes: Alves, Fabio
Jakobsen, Arnt Lykke
Seiten: 294
Seiten bis: 309
Erscheinungsdatum: 2021
Verlag / Hrsg. Institution: Routledge
Verlag / Hrsg. Institution: New York
ISBN: 978-1-138-03700-7
Sprache: Englisch
Schlagwörter: Translation process; Emotion; Emotional intelligence
Fachgebiet (DDC): 418.02: Translationswissenschaft
Zusammenfassung: In recent years, translation scholars have become increasingly interested in the role of emotion in the translation process and in how it impacts on translation performance. This chapter seeks to provide an overview of how emotions have been addressed and studied by translation scholars to date. It outlines the componential view of emotions and integrates translation process research and emotion research by modelling the translation process as an emotion episode. In addition, the chapter discusses existing empirical evidence for influences of emotion on the translator's cognitive processes as well as presenting evidence for the multifaceted role of trait emotional intelligence in translation performance.
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/21198
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): Lizenz gemäss Verlagsvertrag
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.