Title: Übersetzung in Leichte Sprache : Informationsveränderung und Informationsverlust
Authors : Jekat, Susanne Johanna
et. al : No
Conference details: ASTTI Jahrestagung: Übersetzen und Dolmetschen in anderen Kontexten, Bern, 15. November 2019
Issue Date: 15-Nov-2019
License (according to publishing contract) : Licence according to publishing contract
Type of review: Not specified
Language : German
Subjects : Leichte Sprache; Menschen mit kognitiver Behinderung
Subject (DDC) : 418.0087: Barrier-free communication
Abstract: Die Übersetzung von Standardsprache in Leichte Sprache, durch die Menschen mit verschiedenen kognitiven Einschränkungen beim Zugang zu Texten unterstützt werden, bildet ein wachsendes Betätigungsfeld auch für nicht-professionelle Übersetzerinnen. In diesem Kontext stellt sich die Frage nach der Qualität und dem Qualitätsmanagement von Leichte-Sprache-Texten. Im Vortrag werden Probleme der Informationsübermittlung durch Leichte-Sprache-Texte aufgezeigt und Massnahmen für das Qualitätsmanagement vorgeschlagen. Es werden Forschungsergebnisse zur Leichten Sprache vorgestellt, die zeigen, dass die Übersetzung von Standard- in Leichte Sprache die Informationen aus dem Standardtext stark verändert und dass die Leichte-Sprache-Texte bei der Zielgruppe Menschen mit kognitiven Behinderungen besonders bei medizinischen Ratgebern in Leichter Sprache zu grossen, teilweise gefährlichen Missverständnissen führen können.
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Publication type: Conference other
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/18999
Published as part of the ZHAW project : Konzept und Umsetzung eines Schweizer Zentrums für Barrierefreie Kommunikation
Appears in Collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.