Issue Date | Title | Involved Person(s) |
24-Jul-2012 | Evaluating translation processes : opportunities and challenges | Massey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen |
11-Jul-2012 | Modeling writing phases : interdisciplinary method building – an interim report | Perrin, Daniel; Ehrensberger-Dow, Maureen; Fürer, Mathias; Gantenbein, Thomas |
Jul-2012 | Editing, trediting, translating : re-humanizing the teaching of web translation | Massey, Gary; Jud, Peter |
Jul-2012 | Managing RISK : designing a needs-based online learning platform to develop student translators’ information literacy skills | Massey, Gary; Riediger, Hellmut; Lenz, Simon |
Jul-2012 | Monitoring translation competence : process-oriented techniques and tools in diagnostic and formative assessment | Massey, Gary |
4-May-2012 | Multilingual information management for special purposes | Jekat, Susanne Johanna |
May-2012 | Language policy, tacit knowledge and institutional learning : the case of the Swiss national broadcast company | Perrin, Daniel |
28-Mar-2012 | Transdisciplinary action research : bringing together communication and media researchers and practitioners | Perrin, Daniel |
Mar-2012 | Raus aus dem Elfenbeinturm, rein in die globalisierte Welt : Dolmetschqualität unter veränderten Vorzeichen | Albl-Mikasa, Michaela |
Feb-2012 | Produktion von SRG-Fernsehnachrichten : Deutschschweiz und Romandie im Vergleich | Gnach, Aleksandra |
Feb-2012 | Wie Publikumskonstruktionen die journalistische Arbeit steuern | Saner, Mirco; Wyss, Vinzenz |
Feb-2012 | „Also, machen wir eine Geschichte.“ Narration in den SRG-Redaktionen Tagesschau, 10vor10 und Journal | Gnach, Aleksandra |
13-Jan-2012 | Newsroom : zu einer Lernarchitektur medienkonvergenter Produktionsprozesse | Weber, Wibke |
2012 | Corporate Language : wie Sprache Unternehmensidentität stiftet | Stücheli-Herlach, Peter; Urbahn, Katharina; Heinicke, Nora |
2012 | Stancing : strategies of entextualizing stance in newswriting | Perrin, Daniel |