Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2013 | Overcoming language barriers in homecare nursing | Ehrensberger-Dow, Maureen; Hanselmann, Sandra; Imhof, Lorenz; Kleinberger, Ulla; Matic, Igor, et al |
2013 | Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation | Albl-Mikasa, Michaela; Hofer, Gertrud; Sleptsova, Marina |
2013 | What is an interactive information graphic? : theoretical considerations and empirical studies. | Weber, Wibke |
2013 | Verständigung | Perrin, Daniel |
2013 | Slogan | Perrin, Daniel |
2013 | Evaluation der Kommunikationskampagnen des BAG und seiner Partner 2005-2012 | Schneider Stingelin, Colette; Rüefli, Christian |
2013 | Introduction and research roadmap : writing and text production | Jakobs, Eva-Maria; Perrin, Daniel |
2013 | Medienrhetorik | Perrin, Daniel |
2013 | Journalismus macht aus allem Journalismus : Analyse und Konsequenzen für die kirchliche Medienarbeit | Koch, Carmen; Wyss, Vinzenz |
2013 | Handbook of writing and text production | Jakobs, Eva-Maria; Perrin, Daniel |
2013 | Narrative resources in Lingua Franca strategic interaction : multilingual practices and the management of linguistic and cultural diversity | Hohenstein, Christiane |
2013 | Rede | Perrin, Daniel |
2013 | Zur Serialisierung subordinierter Sätze im Verbalkomplex : Gegenwartssprachliche und Frühneuhochdeutsche Variation | Krasselt, Julia |
2013 | Symbol | Perrin, Daniel |
2013 | Indicators of translation competence : translators' self-concepts and the translation of titles | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |