Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Riediger, Hellmut | - |
dc.contributor.author | Galati, Gabriele | - |
dc.date.accessioned | 2018-04-17T13:54:11Z | - |
dc.date.available | 2018-04-17T13:54:11Z | - |
dc.date.issued | 2015 | - |
dc.identifier.uri | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/5322 | - |
dc.description.abstract | Machine Translation has become an essential tool for professional translators. Post-Editing Machine Translation (PEMT) is a key trend in the domain of professional translation. Size of texts or words requiring MT are on the rise; this trend forced the market to look for professionals able to analyse and post-edit the output of an automatic translator in adherence to customer requirements. This comprises the range of further usability and improve the performance of MT as such. We are hereby trying to describe what MT can do as to skills and uses besides post-editing, especially in connection with web pages written in simplified language. | de_CH |
dc.format.extent | 10 | de_CH |
dc.language.iso | en | de_CH |
dc.rights | Licence according to publishing contract | de_CH |
dc.subject | Machine Translation | de_CH |
dc.subject | controlled language | de_CH |
dc.subject | Webkommunikation | de_CH |
dc.subject | MT | de_CH |
dc.subject.ddc | 410.285: Computerlinguistik | de_CH |
dc.subject.ddc | 418.02: Translationswissenschaft | de_CH |
dc.title | Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit texts | de_CH |
dc.type | Weiteres (textuelles Material) | de_CH |
dcterms.type | Text | de_CH |
zhaw.departement | Angewandte Linguistik | de_CH |
zhaw.funding.eu | No | de_CH |
zhaw.originated.zhaw | Yes | de_CH |
zhaw.publication.status | publishedVersion | de_CH |
Appears in collections: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Riediger, H., & Galati, G. (2015). Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit texts.
Riediger, H. and Galati, G. (2015) Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit texts.
H. Riediger and G. Galati, Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit texts. 2015.
RIEDIGER, Hellmut und Gabriele GALATI, 2015. Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit texts
Riediger, Hellmut, and Gabriele Galati. 2015. Translation and the Web in the Era of Machine Translation (MT) : How to Use MT and Write/Edit Texts.
Riediger, Hellmut, and Gabriele Galati. Translation and the Web in the Era of Machine Translation (MT) : How to Use MT and Write/Edit Texts. 2015.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.