Publikationstyp: Konferenz: Sonstiges
Art der Begutachtung: Keine Angabe
Titel: E-learning : tools for translators
Autor/-in: Massey, Gary
Angaben zur Konferenz: Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003
Erscheinungsdatum: Jun-2003
Sprache: Englisch
Schlagwörter: Tools; Translation; E-learning; Competence
Fachgebiet (DDC): 418.02: Translationswissenschaft
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/5122
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): Lizenz gemäss Verlagsvertrag
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Massey, G. (2003, June). E-learning : tools for translators. Internationales Kolloquium «Natürliche Und Gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003.
Massey, G. (2003) ‘E-learning : tools for translators’, in Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003.
G. Massey, “E-learning : tools for translators,” in Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003, Jun. 2003.
MASSEY, Gary, 2003. E-learning : tools for translators. In: Internationales Kolloquium «Natürliche und gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003. Conference presentation. Juni 2003
Massey, Gary. 2003. “E-Learning : Tools for Translators.” Conference presentation. In Internationales Kolloquium «Natürliche Und Gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003.
Massey, Gary. “E-Learning : Tools for Translators.” Internationales Kolloquium «Natürliche Und Gesteuerte Mehrsprachigkeit», ZHAW, Winterthur, 21. Juni 2003, 2003.


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.