Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorLehr, Caroline-
dc.contributor.authorGieshoff, Anne Catherine-
dc.date.accessioned2023-12-15T08:59:38Z-
dc.date.available2023-12-15T08:59:38Z-
dc.date.issued2023-10-21-
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/29382-
dc.description.abstractMigration und auch der Bedarf an ausländischen Pflegekräften tragen dazu bei, dass das Überwinden von Sprachbarrieren für eine effiziente und patientenzentrierte Gesundheitskommunikation immer relevanter wird. Maschinelle Übersetzungstools bergen hierfür sowohl ein grosses Potential als auch Risiken. In einer Interviewstudie mit Ärzt:innen und Pflegepersonal in der Schweiz haben wir den Einsatz automatischer Übersetzungstools in der medizinischen Praxis näher untersucht. Die Ergebnisse unserer Studie zeigen, dass solche Tools bereits eingesetzt werden, der Einsatz aber mit Unsicherheit verbunden ist. Wir erläutern in diesem Zusammenhang das Konzept der Machine Translation Literacy, welche den sachkundigen Einsatz von Übersetzungstools definiert und veranschaulichen, warum sie als eine digitale Kompetenz für die mehrsprachige Gesundheitskommunikation von Bedeutung ist.de_CH
dc.language.isodede_CH
dc.rightsLicence according to publishing contractde_CH
dc.subjectMachine translation literacyde_CH
dc.subjectGesundheitskommunikationde_CH
dc.subjectMehrsprachige Kommunikationde_CH
dc.subjectDigital Healthde_CH
dc.subjectDigital Literacyde_CH
dc.subject.ddc410.285: Computerlinguistikde_CH
dc.subject.ddc610: Medizin und Gesundheitde_CH
dc.title«Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikationde_CH
dc.typeKonferenz: Sonstigesde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.conference.details7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023de_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.publication.reviewPeer review (Abstract)de_CH
zhaw.webfeedDolmetschwissenschaftde_CH
zhaw.webfeedÜbersetzungswissenschaftde_CH
zhaw.funding.zhawVerwendung von maschineller Übersetzung im Gesundheitswesende_CH
zhaw.author.additionalNode_CH
zhaw.display.portraitYesde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Lehr, C., & Gieshoff, A. C. (2023, October 21). «Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikation. 7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023.
Lehr, C. and Gieshoff, A.C. (2023) ‘«Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikation’, in 7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023.
C. Lehr and A. C. Gieshoff, “«Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikation,” in 7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023, Oct. 2023.
LEHR, Caroline und Anne Catherine GIESHOFF, 2023. «Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikation. In: 7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023. Conference presentation. 21 Oktober 2023
Lehr, Caroline, and Anne Catherine Gieshoff. 2023. “«Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikation.” Conference presentation. In 7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023.
Lehr, Caroline, and Anne Catherine Gieshoff. “«Machine Translation Literacy» als digitale Kompetenz in der Gesundheitskommunikation.” 7. Fachtagung des Internationalen Netzwerks Gesundheitskommunikation, Hamburg, Deutschland, 20.-21. Oktober 2023, 2023.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.