Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorMassey, Gary-
dc.contributor.authorJud, Peter-
dc.contributor.authorEhrensberger-Dow, Maureen-
dc.date.accessioned2018-02-07T16:00:51Z-
dc.date.available2018-02-07T16:00:51Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.isbn978-3-631-66167-3de_CH
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2685-
dc.description.abstractFor more than a decade, action research has been explicitly advocated as a practical and practicable tool in translation studies. Over the same period, it has been used to research translator education, with qualitative case studies regarded as a viable means to help teachers and institutions better understand what translation competence is and how it can be built. Combining action and reflection, theory and practice, action research represents a participative, practically oriented approach directly involving not only the researchers themselves but also other stakeholders, which in the various contexts of translator education includes teachers, students, professionals and/or clients. Its methods therefore appear especially suited to examining the effects both of process-oriented training focussed on the cognitive act of translation and of the co-emergent situated learning environments provided by authentic collaborative assignments. For a number of years, our institute has been promoting and supporting a range of small-scale pedagogical action-research projects in order to bridge the divide between theory and research on the one hand and professional practice on the other. In this paper, we consider the viability of action research as a means of pedagogical investigation and organizational development. After introducing the general background and institutional context of our teaching and research initiatives, we present the design and results of some recent action-research projects aimed at investigating learning effects in process-oriented and authentic situated translation scenarios, exploring the very real potential of action research in curriculum, student and staff development.de_CH
dc.language.isoende_CH
dc.publisherPeter Langde_CH
dc.relation.ispartofConstructing translation competencede_CH
dc.relation.ispartofseriesLodz Studies in Languagede_CH
dc.rightsLicence according to publishing contractde_CH
dc.subjectAction researchde_CH
dc.subjectTranslator educationde_CH
dc.subjectTranslation pedagogyde_CH
dc.subjectTranslation competencede_CH
dc.subject.ddc418.02: Translationswissenschaftde_CH
dc.titleBuilding competence and bridges : the potential of action research in translator educationde_CH
dc.typeBuchbeitragde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.publisher.placeFrankfurt am Mainde_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.pages.end48de_CH
zhaw.pages.start27de_CH
zhaw.parentwork.editorPietrzak, Paulina-
zhaw.parentwork.editorDeckert, Mikolaj-
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.series.number39de_CH
zhaw.publication.reviewEditorial reviewde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Massey, G., Jud, P., & Ehrensberger-Dow, M. (2015). Building competence and bridges : the potential of action research in translator education. In P. Pietrzak & M. Deckert (Eds.), Constructing translation competence (pp. 27–48). Peter Lang.
Massey, G., Jud, P. and Ehrensberger-Dow, M. (2015) ‘Building competence and bridges : the potential of action research in translator education’, in P. Pietrzak and M. Deckert (eds) Constructing translation competence. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 27–48.
G. Massey, P. Jud, and M. Ehrensberger-Dow, “Building competence and bridges : the potential of action research in translator education,” in Constructing translation competence, P. Pietrzak and M. Deckert, Eds. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2015, pp. 27–48.
MASSEY, Gary, Peter JUD und Maureen EHRENSBERGER-DOW, 2015. Building competence and bridges : the potential of action research in translator education. In: Paulina PIETRZAK und Mikolaj DECKERT (Hrsg.), Constructing translation competence. Frankfurt am Main: Peter Lang. S. 27–48. ISBN 978-3-631-66167-3
Massey, Gary, Peter Jud, and Maureen Ehrensberger-Dow. 2015. “Building Competence and Bridges : The Potential of Action Research in Translator Education.” In Constructing Translation Competence, edited by Paulina Pietrzak and Mikolaj Deckert, 27–48. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Massey, Gary, et al. “Building Competence and Bridges : The Potential of Action Research in Translator Education.” Constructing Translation Competence, edited by Paulina Pietrzak and Mikolaj Deckert, Peter Lang, 2015, pp. 27–48.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.