Please use this identifier to cite or link to this item:
https://doi.org/10.21256/zhaw-22301
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Delorme Benites, Alice | - |
dc.date.accessioned | 2021-04-22T08:41:42Z | - |
dc.date.available | 2021-04-22T08:41:42Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.uri | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/22301 | - |
dc.description.abstract | In diesem kurzen Leitfaden finden Sie praktische Ratschläge und Hinweise zur Verwendung von neuronalen maschinellen Übersetzungsdiensten (NMT), um deutsche Wissenschaftstexte ins Englische zu übertragen ‒ z. B. für Publikationszwecke oder für Projektanträge. Diese Ratschläge sind das Ergebnis des DIZH-Projekts Machine translation literacy for academics – Pilotstudie zur linguistischen Evaluation der NMT-Übersetzbarkeit von Texten, das von August 2020 bis Januar 2021 am Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) lief. Mehr über das Projekt, die Daten oder NMT im Allgemeinen erfahren: delr@zhaw.ch | de_CH |
dc.format.extent | 13 | de_CH |
dc.language.iso | de | de_CH |
dc.publisher | ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften | de_CH |
dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/ | de_CH |
dc.subject | Machine translation literacy | de_CH |
dc.subject | Maschinelle Übersetzung | de_CH |
dc.subject | Academic publishing | de_CH |
dc.subject | Wissenschaftliches Schreiben | de_CH |
dc.subject | Academic writing | de_CH |
dc.subject.ddc | 410.285: Computerlinguistik | de_CH |
dc.subject.ddc | 418.02: Translationswissenschaft | de_CH |
dc.title | Maschinelle Übersetzung für akademische Texte | de_CH |
dc.type | Lehrmaterial | de_CH |
dcterms.type | Text | de_CH |
zhaw.departement | Angewandte Linguistik | de_CH |
zhaw.organisationalunit | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) | de_CH |
dc.identifier.doi | 10.21256/zhaw-22301 | - |
zhaw.funding.eu | No | de_CH |
zhaw.originated.zhaw | Yes | de_CH |
zhaw.webfeed | DIZH Fellowship | de_CH |
zhaw.funding.zhaw | Machine translation literacy for academics | de_CH |
zhaw.author.additional | No | de_CH |
zhaw.display.portrait | Yes | de_CH |
Appears in collections: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
2021_Leitfaden-Maschinelle-Uebersetzung-akademische-Texte.pdf | 1.08 MB | Adobe PDF | View/Open |
Show simple item record
Delorme Benites, A. (2021). Maschinelle Übersetzung für akademische Texte. ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften. https://doi.org/10.21256/zhaw-22301
Delorme Benites, A. (2021) Maschinelle Übersetzung für akademische Texte. ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften. Available at: https://doi.org/10.21256/zhaw-22301.
A. Delorme Benites, Maschinelle Übersetzung für akademische Texte. ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften, 2021. doi: 10.21256/zhaw-22301.
DELORME BENITES, Alice, 2021. Maschinelle Übersetzung für akademische Texte. ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften
Delorme Benites, Alice. 2021. Maschinelle Übersetzung für akademische Texte. ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften. https://doi.org/10.21256/zhaw-22301.
Delorme Benites, Alice. Maschinelle Übersetzung für akademische Texte. ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften, 2021, https://doi.org/10.21256/zhaw-22301.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.