Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDelorme Benites, Alice-
dc.date.accessioned2019-07-17T09:25:30Z-
dc.date.available2019-07-17T09:25:30Z-
dc.date.issued2019-07-01-
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/17514-
dc.description.abstractCette communication aborde la relation entre linguistique et traductologie dans la perspective du couple allemand-français, à titre d’exemple pour une paire de langues nordique-romane. Une nouvelle base théorique, la grammaire de construction, modèle linguistique plus présent dans l’espace scientifique anglo-saxon que francophone, permet d’allier contrastivité et cognitivisme vers une description plus précise des problèmes de traduction, notamment liés à la syntaxe. Nous présenterons quelques cas concrets de traduction de constructions syntaxiques depuis l’allemand vers le français: - les noms composés allemands (de type [NN]) - la construction allemande « rhème-thème » et la construction française « thème-rhème » Ces fréquentes sources d’erreur chez les traducteurs novices mettront en lumière le potentiel explicatif des grammaires de construction pour une traductologie et un enseignement qui ne reposent plus sur une contrastivité absolue (« équivalences ») mais sur l’usage et le sens.de_CH
dc.language.isofrde_CH
dc.rightsNot specifiedde_CH
dc.subjectGrammaire de constructionsde_CH
dc.subjectTraductionde_CH
dc.subject.ddc418.02: Translationswissenschaftde_CH
dc.titleContrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnellede_CH
dc.typeKonferenz: Sonstigesde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.conference.detailsXXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019de_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.publication.reviewPeer review (Abstract)de_CH
zhaw.webfeedÜbersetzungswissenschaftde_CH
zhaw.author.additionalNode_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Delorme Benites, A. (2019, July 1). Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle. XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019.
Delorme Benites, A. (2019) ‘Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle’, in XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019.
A. Delorme Benites, “Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle,” in XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019, Jul. 2019.
DELORME BENITES, Alice, 2019. Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle. In: XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019. Conference presentation. 1 Juli 2019
Delorme Benites, Alice. 2019. “Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle.” Conference presentation. In XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019.
Delorme Benites, Alice. “Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle.” XXIXe Congrès international de linguistique et de philologie romanes, Copenhague, Danemark, 1-6 juillet 2019, 2019.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.