Issue Date | Title | Involved Person(s) |
Aug-2015 | An ergonomic perspective of professional translation | Ehrensberger-Dow, Maureen |
9-Jul-2015 | Assessing products and processes : developing process-oriented criteria to measure translation performance | Massey, Gary; Jud, Peter; Ehrensberger-Dow, Maureen |
9-Jul-2015 | The situated act of translation : incorporating feedback loops into the system | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |
Jul-2015 | The capturing translation processes project (CTP) : a selective overview | Massey, Gary |
Mar-2015 | Translators at Work - Implications and future directions : round table | Massey, Gary |
2015 | ELF speakers’ restricted power of expression : implications for interpreters’ processing | Albl-Mikasa, Michaela |
2015 | „Don’t take the interpreters to your room, lay them on the table“ : von den Tücken des Übersetzens in englischen Zeiten | Albl-Mikasa, Michaela |
2015 | Machine interpreting | Jekat, Susanne Johanna |
2015 | An evaluation of spoken corpus-based resources in undergraduate interpreter training | Bale, Richard James |
2015 | Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz | Hunziker Heeb, Andrea; Schaub-Torsello, Romina; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2015 | Ergonomics of the translation workplace : potential for cognitive friction | Ehrensberger-Dow, Maureen; O'Brien, Sharon |
2015 | Describing cognitive processes in translation : acts and events | Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund Dimitrova, Birgitta; Hubscher-Davidson, Séverine; Norberg, Ulf |
2015 | Catherine Way/Sonia Vandepitte/Reine Meylaerts/Magdalena Batłomiejczyk (eds.) 2013. Tracks and Treks in Translation Studies. Selected Papers from the EST Congress, Leuven 2010. Benjamins Translation Library Vol. 108. Amsterdam/ Philadelphia : John Benjamins. 298 pages. ISBN 978-90-272-2459-0 | Massey, Gary |
2015 | Lingua franca | Albl-Mikasa, Michaela |
2015 | Tailoring training to the workplace | Massey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen |