Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2019 | Interpreting, translation and English as a lingua franca (ELF) | Albl-Mikasa, Michaela |
2019 | Situated translation : a research agenda | Ehrensberger-Dow, Maureen |
2019 | Switzerland : free journalism education for free media | Keel, Guido |
2019 | Consentement éclairé et compréhensibilité : résumé du projet de recherche «La compréhensibilité – und prérequis pour la Loie relative à la recherche sur l’être humain et pour sa mise en application» | De Nardi, Gianni; Ehrensberger-Dow, Maureen; Matic, Igor; Steiner, Felix |
2019 | Hausaufgaben und Medien : ausgewählte Zwischenergebnisse | Grabensteiner, Caroline; Rummler, Klaus; Schneider Stingelin, Colette |
2019 | Datenvisuals : mehr als schön und bunt | Tröger, Julius; Stotz, Patrick; Weber, Wibke |
2019 | Wie Design die Aussage formt : ein Fallbeispiel aus dem Zeitungsdesign | Weber, Wibke |
2019 | Educating for ergonomics : building translators’ awareness in and beyond the curriculum | Massey, Gary; Hunziker Heeb, Andrea |
2019 | Literacy for Entrepreneurship : eine korpuslinguistische Studie zu den sprachlichen Herausforderungen bei Kleinstunternehmensgründungen | Hoefele, Joachim; Liste Lamas, Elsa; Konstantinidou, Triantafyllia Liana |
2019 | Schreiben in der Finanzwelt : Analysen, Methoden, Praxistipps | Whitehouse, Marlies |
2019 | "Wir sind direkt im Code” : multimodales Storytelling im digitalen Wandel | Weber, Wibke |
2019 | Symposium : applied linguistics in a changing society | Masaki, Oda; Asaoka, Chitose; Matsuda, Paul Kei; Perrin, Daniel |
2019 | Raumrelationen im Deutschen : Kontrast, Erwerb und Übersetzung | Lübke, Barbara; Liste Lamas, Elsa |
2019 | Folk pragmatics : understanding the demarginalizing potential of the Word of the Year | Perrin, Daniel |
2019 | Zwischen Kontinuität und Wandel : Journalismus in Deutschland, Österreich und der Schweiz | Seethaler, Josef; Hanitzsch, Thomas; Keel, Guido; Lauerer, Corinna; Steindl, Nina, et al |