Publikationstyp: | Konferenz: Paper |
Art der Begutachtung: | Keine Angabe |
Titel: | Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation |
Autor/-in: | Albl-Mikasa, Michaela Hofer, Gertrud Sleptsova, Marina |
Tagungsband: | Proceedings of the InDialog Conference 2013 |
Seite(n): | 42 |
Seiten bis: | 44 |
Angaben zur Konferenz: | Mapping the Field of Community Interpreting - Community Interpreting Heute, InDialog Conference, Berlin, Deutschland, 15.-16. November 2013 |
Erscheinungsdatum: | 2013 |
Sprache: | Deutsch |
Schlagwörter: | Community Interpreting; Kultur; Phatische Ausdrücke; Spitaldolmetschen |
Fachgebiet (DDC): | 418.02: Translationswissenschaft |
Zusammenfassung: | Der Kurzartikel basiert auf dem von der Schweizer Kommission für Technologie und Innovation (KTI) geförderten Forschungsprojekt “Anforderungs- und Rollenprofil für Dolmetschende im medizinischen Bereich“, das von einem interdisziplinären Team von Spezialisten des Universitätsspitals Basel (insbesondere Marina Sleptsova) und angewandten Linguisten des Instituts für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) der ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften (insbesondere Gertrud Hofer) durchgeführt wurde. Kernstück des Mehrmethodenansatzes sind (neben einer breit angelegten Fragebogenumfrage und Literaturrecherche) 19 authentische gedolmetschte Gespräche zwischen Schweizerdeutsch sprechenden Ärzten/Pflegepersonal und Patienten türkischer und albanischer Herkunft, die per Videoaufzeichnung festgehalten und transkribiert wurden. Die Analyse der aufgezeichneten Gespräche konzentriert sich auf kulturspezifische Ausdrücke und phatische Marker. Es zeigt sich, dass Kulturspezifisches kaum explizite Erwähnung findet, was sich mit den Ansätzen von Felberg und Skaaden („deconstruct culture as an explanatory tool“, 2012:95) und Scollon und Wong-Scollon („cultures do not talk to each other, individuals do“, 1995:125) deckt. Hingegen spielen phatische Ausdrücke und ihre (Nicht-)Verdolmetschung eine zentrale Rolle in Arzt-Patientengesprächen. Dies verweist darauf, dass das Konstrukt „Kultur“ in solchen Settings vielfach überbewertet, während der professionelle Umgang mit den für interaktionale, vertrauensbildende, diagnostische und therapeutische Zwecke wichtigen phatischen Ausdrücken oftmals vernachlässigt wird. |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2387 |
Volltext Version: | Publizierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Albl-Mikasa, M., Hofer, G., & Sleptsova, M. (2013). Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation [Conference paper]. Proceedings of the InDialog Conference 2013, 42–44.
Albl-Mikasa, M., Hofer, G. and Sleptsova, M. (2013) ‘Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation’, in Proceedings of the InDialog Conference 2013, pp. 42–44.
M. Albl-Mikasa, G. Hofer, and M. Sleptsova, “Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation,” in Proceedings of the InDialog Conference 2013, 2013, pp. 42–44.
ALBL-MIKASA, Michaela, Gertrud HOFER und Marina SLEPTSOVA, 2013. Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation. In: Proceedings of the InDialog Conference 2013. Conference paper. 2013. S. 42–44
Albl-Mikasa, Michaela, Gertrud Hofer, and Marina Sleptsova. 2013. “Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation.” Conference paper. In Proceedings of the InDialog Conference 2013, 42–44.
Albl-Mikasa, Michaela, et al. “Die Unterbewertung phatischer und Überbewertung kulturspezifischer Ausdrücke in der gedolmetschten Arzt-Patienten-Kommunikation.” Proceedings of the InDialog Conference 2013, 2013, pp. 42–44.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.