Bitte benutzen Sie diese Kennung, um auf die Ressource zu verweisen: https://doi.org/10.21256/zhaw-3194
Publikationstyp: Beitrag in wissenschaftlicher Zeitschrift
Art der Begutachtung: Peer review (Publikation)
Titel: The ethical dimension of translation revision : an empirical study
Autor/-in: Künzli, Alexander
DOI: 10.21256/zhaw-3194
Erschienen in: The Journal of Specialised Translation
Band(Heft): 2007
Heft: 8
Seite(n): 42
Seiten bis: 56
Erscheinungsdatum: Jul-2007
Verlag / Hrsg. Institution: Journal of Specialised Translation
ISSN: 1740-357X
Sprache: Englisch
Schlagwörter: translation revision; ethics; loyalty; professional translators; think-aloud protocols
Fachgebiet (DDC): 418.02: Translationswissenschaft
Zusammenfassung: This paper investigates translation revision using think-aloud protocols. Ten professional translators were asked to think aloud while revising three draft translations. The focus of the analysis is on a specific aspect of the ethics of translation revision: the reviser’s (sense of) loyalty to the different parties involved in a prototypical freelance translation revision job mediated by a translation agency. The findings reveal a number of potential loyalty conflicts and ethical dilemmas. They also indicate the need to consider situational factors such as time constraints when evaluating the product and process of translation (revision).
URI: http://www.jostrans.org/issue08/art_kunzli.pdf
https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/15079
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): CC BY 2.0: Namensnennung 2.0 Generic
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Datei Beschreibung GrößeFormat 
2007_Künzli_Alexander_the_ethical_dimension_of_translation_revision_an_empirical_study.pdf88.52 kBAdobe PDFMiniaturbild
Öffnen/Anzeigen
Zur Langanzeige
Künzli, A. (2007). The ethical dimension of translation revision : an empirical study. The Journal of Specialised Translation, 2007(8), 42–56. https://doi.org/10.21256/zhaw-3194
Künzli, A. (2007) ‘The ethical dimension of translation revision : an empirical study’, The Journal of Specialised Translation, 2007(8), pp. 42–56. Available at: https://doi.org/10.21256/zhaw-3194.
A. Künzli, “The ethical dimension of translation revision : an empirical study,” The Journal of Specialised Translation, vol. 2007, no. 8, pp. 42–56, Jul. 2007, doi: 10.21256/zhaw-3194.
KÜNZLI, Alexander, 2007. The ethical dimension of translation revision : an empirical study. The Journal of Specialised Translation [online]. Juli 2007. Bd. 2007, Nr. 8, S. 42–56. DOI 10.21256/zhaw-3194. Verfügbar unter: http://www.jostrans.org/issue08/art_kunzli.pdf
Künzli, Alexander. 2007. “The Ethical Dimension of Translation Revision : An Empirical Study.” The Journal of Specialised Translation 2007 (8): 42–56. https://doi.org/10.21256/zhaw-3194.
Künzli, Alexander. “The Ethical Dimension of Translation Revision : An Empirical Study.” The Journal of Specialised Translation, vol. 2007, no. 8, July 2007, pp. 42–56, https://doi.org/10.21256/zhaw-3194.


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.