Publikationstyp: Konferenz: Sonstiges
Art der Begutachtung: Peer review (Abstract)
Titel: Exploring translation at the interface with corporate communications : implications for translator and translation quality
Autor/-in: Massey, Gary
Wieder, Regine
Angaben zur Konferenz: 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018
Erscheinungsdatum: 5-Jul-2018
Sprache: Englisch
Schlagwörter: Translation; Corporate communication; Quality assurance; Quality assessment; Translator self-concept
Fachgebiet (DDC): 418.02: Translationswissenschaft
Zusammenfassung: As international communication management gains momentum and translation acquires an increasingly strategic function in, the intercultural mediation inherent in translators’ work makes them well-positioned to play an integral part in assessing and assuring output quality in international, multilingual corporate communications. However, dedicated quality standards for translation service provision envisage only restricted feed-forward and feedback interactions between translators and the organisations they work for. Moreover, evidence of translators’ self-concept shows them underequipped to adopt the evaluative, advisory and (co-)creative roles that meaningful cooperation with corporate communications specialists suggests. This paper reports on a pilot study conducted at the interface between translation and corporate communications in Switzerland. It presents findings from a questionnaire survey of more than 250 translators, project managers and communications specialists, triangulated with data from follow-up interviews and student evaluations of interdisciplinary projects aimed at integrating the two fields more closely. The results reveal unevenly developed feed-forward and evaluative feedback cultures across sectors, organisations and work profiles, together with an implicit perception of translators’ roles that underplays the adaptive value-added of human translation as creative intercultural mediation). The implications for quality assessment and assurance as well as translator education and professional development are discussed, with recommendations made for future interdisciplinary R&D.
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/8141
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): Lizenz gemäss Verlagsvertrag
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Institut für Angewandte Medienwissenschaft (IAM)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Massey, G., & Wieder, R. (2018, July 5). Exploring translation at the interface with corporate communications : implications for translator and translation quality. 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018.
Massey, G. and Wieder, R. (2018) ‘Exploring translation at the interface with corporate communications : implications for translator and translation quality’, in 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018.
G. Massey and R. Wieder, “Exploring translation at the interface with corporate communications : implications for translator and translation quality,” in 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018, Jul. 2018.
MASSEY, Gary und Regine WIEDER, 2018. Exploring translation at the interface with corporate communications : implications for translator and translation quality. In: 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018. Conference presentation. 5 Juli 2018
Massey, Gary, and Regine Wieder. 2018. “Exploring Translation at the Interface with Corporate Communications : Implications for Translator and Translation Quality.” Conference presentation. In 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018.
Massey, Gary, and Regine Wieder. “Exploring Translation at the Interface with Corporate Communications : Implications for Translator and Translation Quality.” 6th IATIS International Conference: Translation and Cultural Mobility, Hong Kong, 3-6 July 2018, 2018.


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.