Publikationstyp: | Konferenz: Paper |
Art der Begutachtung: | Keine Angabe |
Titel: | Translators and machines : working together |
Autor/-in: | Ehrensberger-Dow, Maureen Massey, Gary |
Tagungsband: | Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine |
Herausgeber/-in des übergeordneten Werkes: | Baur, Wolfram Eichner, Brigitte Kalina, Sylvia Kessler, Norma Mayer, Felix Ørsted, Jeannette |
Band(Heft): | 1 |
Seite(n): | 199 |
Seiten bis: | 207 |
Angaben zur Konferenz: | FIT XXth World Congress «Man vs. Machine?», Berlin, Germany, 4-6 August 2014 |
Erscheinungsdatum: | 2014 |
Verlag / Hrsg. Institution: | BDÜ Fachverlag |
Verlag / Hrsg. Institution: | Berlin |
ISBN: | 978-3-938430-63-7 |
Sprache: | Englisch |
Schlagwörter: | Human-machine interaction; Translation; ErgoTrans_presentation; Ergonomics |
Fachgebiet (DDC): | 410.285: Computerlinguistik 418.02: Translationswissenschaft |
Zusammenfassung: | The increasing use of language technologies has prompted an interest in their impact on cognitive processes and translation products. Potential issues related to human-machine interactions include working conditions, time and resource management, and emotional factors. Drawing on a large corpus of translation processes collected from professionals and students, we discuss the nature of translation as a cognitive and organizational activity. We argue that professional translators need to take increased ownership of language technology tools at every stage: in their development, their application, and their integration into organizational processes. This has implications for industry standards, models of translation expertise, and translation didactics. |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2822 |
Volltext Version: | Publizierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Ehrensberger-Dow, M., & Massey, G. (2014). Translators and machines : working together [Conference paper]. In W. Baur, B. Eichner, S. Kalina, N. Kessler, F. Mayer, & J. Ørsted (Eds.), Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine (Vol. 1, pp. 199–207). BDÜ Fachverlag.
Ehrensberger-Dow, M. and Massey, G. (2014) ‘Translators and machines : working together’, in W. Baur et al. (eds) Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine. Berlin: BDÜ Fachverlag, pp. 199–207.
M. Ehrensberger-Dow and G. Massey, “Translators and machines : working together,” in Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine, 2014, vol. 1, pp. 199–207.
EHRENSBERGER-DOW, Maureen und Gary MASSEY, 2014. Translators and machines : working together. In: Wolfram BAUR, Brigitte EICHNER, Sylvia KALINA, Norma KESSLER, Felix MAYER und Jeannette ØRSTED (Hrsg.), Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld zwischen Mensch und Maschine. Conference paper. Berlin: BDÜ Fachverlag. 2014. S. 199–207. ISBN 978-3-938430-63-7
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. 2014. “Translators and Machines : Working Together.” Conference paper. In Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld Zwischen Mensch Und Maschine, edited by Wolfram Baur, Brigitte Eichner, Sylvia Kalina, Norma Kessler, Felix Mayer, and Jeannette Ørsted, 1:199–207. Berlin: BDÜ Fachverlag.
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. “Translators and Machines : Working Together.” Man vs. Machine? : Im Spannungsfeld Zwischen Mensch Und Maschine, edited by Wolfram Baur et al., vol. 1, BDÜ Fachverlag, 2014, pp. 199–207.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.