Bitte benutzen Sie diese Kennung, um auf die Ressource zu verweisen:
https://doi.org/10.21256/zhaw-26759
Publikationstyp: | Beitrag in wissenschaftlicher Zeitschrift |
Art der Begutachtung: | Peer review (Publikation) |
Titel: | A contrastive perspective on French and Italian wh-in situ questions : a discourse-pragmatic approach |
Autor/-in: | Garassino, Davide |
et. al: | No |
DOI: | 10.1075/fol.00037.gar 10.21256/zhaw-26759 |
Erschienen in: | Functions of Language |
Band(Heft): | 29 |
Heft: | 1 |
Seite(n): | 25 |
Seiten bis: | 57 |
Erscheinungsdatum: | Feb-2022 |
Verlag / Hrsg. Institution: | John Benjamins |
ISSN: | 0929-998X 1569-9765 |
Sprache: | Englisch |
Fachgebiet (DDC): | 401.4: Terminologie, Diskursanalyse, Pragmatik |
Zusammenfassung: | This paper offers a qualitative and quantitative analysis of French and Italian wh-in situ questions based on spontaneous spoken data. A pragmatic analysis relying on two parameters, propositional activation and pragmatic functions, reveals that the licensing conditions and the use of this structure largely differ in the two languages. While French wh-in situ do not require an activated proposition and can introduce a discourse-new topic, Italian wh-in situ mostly require an activated proposition and, at least in the analyzed corpus data, do not introduce discourse-new topics. An examination of the context also reveals that the different licensing conditions influence the interactional uses of these questions. All in all, both French and Italian wh-in situ require a pragmatic condition, which is their ‘anchoring’ to given, or at least inferable, information in the linguistic context (as is typical of Italian) or to predictable situations in the extralinguistic context (such as expected discourse moves in social interactions, as is the case for French). |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/26759 |
Volltext Version: | Akzeptierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Datei | Beschreibung | Größe | Format | |
---|---|---|---|---|
2022_Garassino_Contrastive-perspective-on-french-and-italian-wh-in-situ-questions.pdf | Accepted Version | 598.89 kB | Adobe PDF | Öffnen/Anzeigen |
Zur Langanzeige
Garassino, D. (2022). A contrastive perspective on French and Italian wh-in situ questions : a discourse-pragmatic approach. Functions of Language, 29(1), 25–57. https://doi.org/10.1075/fol.00037.gar
Garassino, D. (2022) ‘A contrastive perspective on French and Italian wh-in situ questions : a discourse-pragmatic approach’, Functions of Language, 29(1), pp. 25–57. Available at: https://doi.org/10.1075/fol.00037.gar.
D. Garassino, “A contrastive perspective on French and Italian wh-in situ questions : a discourse-pragmatic approach,” Functions of Language, vol. 29, no. 1, pp. 25–57, Feb. 2022, doi: 10.1075/fol.00037.gar.
GARASSINO, Davide, 2022. A contrastive perspective on French and Italian wh-in situ questions : a discourse-pragmatic approach. Functions of Language. Februar 2022. Bd. 29, Nr. 1, S. 25–57. DOI 10.1075/fol.00037.gar
Garassino, Davide. 2022. “A Contrastive Perspective on French and Italian Wh-in Situ Questions : A Discourse-Pragmatic Approach.” Functions of Language 29 (1): 25–57. https://doi.org/10.1075/fol.00037.gar.
Garassino, Davide. “A Contrastive Perspective on French and Italian Wh-in Situ Questions : A Discourse-Pragmatic Approach.” Functions of Language, vol. 29, no. 1, Feb. 2022, pp. 25–57, https://doi.org/10.1075/fol.00037.gar.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.