Publikationstyp: Buchbeitrag
Art der Begutachtung: Editorial review
Titel: The importance of being not too earnest : a process- and experience-based model of interpreter competence
Autor/-in: Albl-Mikasa, Michaela
Erschienen in: Dolmetschqualität in Praxis, Lehre und Forschung : Festschrift für Sylvia Kalina
Herausgeber/-in des übergeordneten Werkes: Ahrens, Barbara
Albl-Mikasa, Michaela
Sasse, Claudia
Seite(n): 59
Seiten bis: 92
Erscheinungsdatum: 2012
Verlag / Hrsg. Institution: Narr
Verlag / Hrsg. Institution: Tübingen
ISBN: 978-3-8233-6745-1
Sprache: Englisch
Schlagwörter: Process model; Interpreter competence; English as a Lingua Franca (ELF) subskills; Conference interpreting
Fachgebiet (DDC): 418.02: Translationswissenschaft
Zusammenfassung: Drawing on a 90,000 word corpus of in-depth interviews with 10 experienced professional conference interpreters and in adaptation, and by extension, of Kalina's description of the overall interpreting process dimensions, a process- and experience-based model of interpreter competence is presented, detailing the pre-, peri-, in-, post-, and para-process subskills as reported by the professionals. 
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2435
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): Lizenz gemäss Verlagsvertrag
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Albl-Mikasa, M. (2012). The importance of being not too earnest : a process- and experience-based model of interpreter competence. In B. Ahrens, M. Albl-Mikasa, & C. Sasse (Eds.), Dolmetschqualität in Praxis, Lehre und Forschung : Festschrift für Sylvia Kalina (pp. 59–92). Narr.
Albl-Mikasa, M. (2012) ‘The importance of being not too earnest : a process- and experience-based model of interpreter competence’, in B. Ahrens, M. Albl-Mikasa, and C. Sasse (eds) Dolmetschqualität in Praxis, Lehre und Forschung : Festschrift für Sylvia Kalina. Tübingen: Narr, pp. 59–92.
M. Albl-Mikasa, “The importance of being not too earnest : a process- and experience-based model of interpreter competence,” in Dolmetschqualität in Praxis, Lehre und Forschung : Festschrift für Sylvia Kalina, B. Ahrens, M. Albl-Mikasa, and C. Sasse, Eds. Tübingen: Narr, 2012, pp. 59–92.
ALBL-MIKASA, Michaela, 2012. The importance of being not too earnest : a process- and experience-based model of interpreter competence. In: Barbara AHRENS, Michaela ALBL-MIKASA und Claudia SASSE (Hrsg.), Dolmetschqualität in Praxis, Lehre und Forschung : Festschrift für Sylvia Kalina. Tübingen: Narr. S. 59–92. ISBN 978-3-8233-6745-1
Albl-Mikasa, Michaela. 2012. “The Importance of Being Not Too Earnest : A Process- and Experience-Based Model of Interpreter Competence.” In Dolmetschqualität in Praxis, Lehre Und Forschung : Festschrift Für Sylvia Kalina, edited by Barbara Ahrens, Michaela Albl-Mikasa, and Claudia Sasse, 59–92. Tübingen: Narr.
Albl-Mikasa, Michaela. “The Importance of Being Not Too Earnest : A Process- and Experience-Based Model of Interpreter Competence.” Dolmetschqualität in Praxis, Lehre Und Forschung : Festschrift Für Sylvia Kalina, edited by Barbara Ahrens et al., Narr, 2012, pp. 59–92.


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.