Please use this identifier to cite or link to this item: https://doi.org/10.21256/zhaw-4070
Publication type: Book part
Type of review: No review
Title: Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft
Authors: Albl-Mikasa, Michaela
DOI: 10.21256/zhaw-4070
10.3726/978-3-653-00736-7
Published in: Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow
Editors of the parent work: Pöckl, Wolfgang
Ohnheiser, Ingeborg
Sandrini, Peter
Page(s): 41
Pages to: 67
Issue Date: 13-May-2011
Publisher / Ed. Institution: Peter Lang
Publisher / Ed. Institution: Frankfurt am Main
ISBN: 978-3631600009
Language: German
Subjects: Inferenzieller Ansatz; Konstruktivismus; Mentale Repräsentation; Einheitliche Translationstheorie
Subject (DDC): 418.02: Translating and interpreting
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2428
Fulltext version: Published version
License (according to publishing contract): Licence according to publishing contract
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2011_Albl-Mikasa_Das_integrative_Potenzial.pdf464.21 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show full item record
Albl-Mikasa, M. (2011). Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft. In W. Pöckl, I. Ohnheiser, & P. Sandrini (eds.), Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow (pp. 41–67). Peter Lang. https://doi.org/10.21256/zhaw-4070
Albl-Mikasa, M. (2011) ‘Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft’, in W. Pöckl, I. Ohnheiser, and P. Sandrini (eds) Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 41–67. Available at: https://doi.org/10.21256/zhaw-4070.
M. Albl-Mikasa, “Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft,” in Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow, W. Pöckl, I. Ohnheiser, and P. Sandrini, Eds. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011, pp. 41–67. doi: 10.21256/zhaw-4070.
ALBL-MIKASA, Michaela, 2011. Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft. In: Wolfgang PÖCKL, Ingeborg OHNHEISER und Peter SANDRINI (Hrsg.), Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow. Frankfurt am Main: Peter Lang. S. 41–67. ISBN 978-3631600009
Albl-Mikasa, Michaela. 2011. “Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft.” In Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow, edited by Wolfgang Pöckl, Ingeborg Ohnheiser, and Peter Sandrini, 41–67. Frankfurt am Main: Peter Lang. https://doi.org/10.21256/zhaw-4070.
Albl-Mikasa, Michaela. “Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft.” Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow, edited by Wolfgang Pöckl et al., Peter Lang, 2011, pp. 41–67, https://doi.org/10.21256/zhaw-4070.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.