Please use this identifier to cite or link to this item: https://doi.org/10.21256/zhaw-22742
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDreesen, Philipp-
dc.contributor.authorHoffmann, Lars-
dc.date.accessioned2021-07-01T09:47:02Z-
dc.date.available2021-07-01T09:47:02Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.issn1661-8610de_CH
dc.identifier.issn1866-1149de_CH
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/22742-
dc.descriptionAncilla Iuris 2021 – Special Issue: Law and Language https://www.anci.ch/special-issues/law-and-languagede_CH
dc.description.abstractIn the evolution of Union law, member states develop routines which attempt to resolve the tension between the multilingual will of the legislator and the concrete monolingual wording of a legal norm. Often, only in court proceedings it is noticed that this is problematic from a legislative point of view. In the article, these problematic circumstances are taken up from a legal, linguistic, and democratic-theoretical point of view to systematize the canonical methods of interpretation and the routines of a legalistic post-production. As a result, it can be stated that legalistic postproduction is a necessary process, but it needs to be improved in terms of transparency, reflection, and professionalism. In der Fortentwicklung des Unionsrechts entstehen in den Mitgliedstaaten Routineprozesse, die das Spannungsverhältnis zwischen dem mehrsprachigen Willen des Gesetzgebers und der konkreten einsprachigen Ausgestaltung einer Rechtsnorm aufzulösen versuchen. Oft wird erst in Gerichtsverfahren bemerkt, dass dies aus legislativer Sicht problematisch ist. Im Artikel werden diese problematischen Lagen juristisch, linguistisch und demokratietheoretisch beleuchtet, um die in der Rechtswissenschaft kanonisierten Auslegungsmethoden und die Routinen einer legistischen Postproduktion zu systematisieren. Als Ergebnis kann festgehalten werden, dass die legistische Postproduktion ein notwendiger Prozess ist, der aber in Bezug auf Transparenz, Reflexion und Professionalität verbessert werden muss.de_CH
dc.language.isodede_CH
dc.language.isoende_CH
dc.publisherAncilla Iurisde_CH
dc.relation.ispartofAncilla Iurisde_CH
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/de_CH
dc.subjectUnion lawde_CH
dc.subjectMultilingualismde_CH
dc.subjectLanguage ideologyde_CH
dc.subjectTranslationde_CH
dc.subjectDemocracyde_CH
dc.subjectCourt proceedingde_CH
dc.subject.ddc341: Völkerrecht und Europarechtde_CH
dc.subject.ddc404.2: Zwei- und Mehrsprachigkeitde_CH
dc.titleAnmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeitde_CH
dc.title.alternativeComment on the practice of ‚legalistic post-production‘ in Union law : linguistic ideological reflection on the origin of the word and its interpretation in multilingualismde_CH
dc.typeBeitrag in wissenschaftlicher Zeitschriftde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitute of Language Competence (ILC)de_CH
dc.identifier.doi10.26031/2021.069de_CH
dc.identifier.doi10.21256/zhaw-22742-
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.pages.end86de_CH
zhaw.pages.start69de_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.volume2021de_CH
zhaw.publication.reviewPeer review (Publikation)de_CH
zhaw.webfeedDigital Linguisticsde_CH
zhaw.author.additionalNode_CH
zhaw.display.portraitYesde_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2021_Dreesen-Hoffmann_Legistische-Post-produktion-Unionsrecht.pdf288.47 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show simple item record
Dreesen, P., & Hoffmann, L. (2021). Anmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeit. Ancilla Iuris, 2021, 69–86. https://doi.org/10.26031/2021.069
Dreesen, P. and Hoffmann, L. (2021) ‘Anmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeit’, Ancilla Iuris, 2021, pp. 69–86. Available at: https://doi.org/10.26031/2021.069.
P. Dreesen and L. Hoffmann, “Anmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeit,” Ancilla Iuris, vol. 2021, pp. 69–86, 2021, doi: 10.26031/2021.069.
DREESEN, Philipp und Lars HOFFMANN, 2021. Anmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeit. Ancilla Iuris. 2021. Bd. 2021, S. 69–86. DOI 10.26031/2021.069
Dreesen, Philipp, and Lars Hoffmann. 2021. “Anmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeit.” Ancilla Iuris 2021: 69–86. https://doi.org/10.26031/2021.069.
Dreesen, Philipp, and Lars Hoffmann. “Anmerkung zur Praxis der ‚legistischen Post-produktion‘ im Unionsrecht : sprachideologische Reflexion der Entstehung des Wortlautes und seiner Auslegung in der Mehrsprachigkeit.” Ancilla Iuris, vol. 2021, 2021, pp. 69–86, https://doi.org/10.26031/2021.069.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.