Publikationstyp: Buch
Art der Begutachtung: Editorial review
Titel: Towards authentic experiential learning in translator education
et. al: No
Herausgeber/-in: Kiraly, Don
Massey, Gary
Umfang: 245
Erscheinungsdatum: 2019
Ausgabe: 2. Edition
Verlag / Hrsg. Institution: Cambridge Scholars Publishing
Verlag / Hrsg. Institution: Newcastle upon Tyne
ISBN: 978-1-5275-4081-1
Sprache: Englisch
Schlagwörter: Translation; Interpreting; Translation education; Interpreter education; Translation pedagogy; Interpreting pedagogy; Experiential learning; Collaborative learning
Fachgebiet (DDC): 378: Hochschulbildung
418.02: Translationswissenschaft
Zusammenfassung: This volume brings together the voices of a number of translation and interpreting scholars and educators representing several different cultures and language combinations to present their views on and experiences with authentic experiential learning in professional T&I educational programmes. The idea for the book – and in fact most of its chapters – emerged out of a panel on authentic translation project work that formed part of the 2nd Non-Professional Translation and Interpreting Conference, which was held at the School of Translation, Linguistics and Cultural Studies of the University of Mainz in Germersheim, Germany, in May, 2014. The volume does not purport to offer a balanced view of the pros and cons of using authentic projects to educate translators because, in the end, the set of contributions that came together were all written by educators who have found authentic experiential work in translator education to be effective. Nevertheless, dissenting viewpoints are taken into consideration within various contributions. It is hoped that those readers of this volume who happen to be translator educators that have not yet explored the possibility of incorporating authentic experiential learning into their teaching will be encouraged by this short collection of chapters to consider or reconsider this pedagogical option. In addition, given the virtual absence of teacher training for translator educators worldwide, it is also hoped that new and up-and-coming translator educators will be inspired by the volume to reflect on their own understandings of what it means to know, to learn and to teach as they set out to educate translators competently and wisely in this still new millennium. Finally, the volume will provide a context and justification for experiential learning within the wider picture of teacher development and organisational learning. This second edition includes two new chapters (Chapters 10 and 11) and updated versions of most of the other chapters from the first edition.
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/18904
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): Lizenz gemäss Verlagsvertrag
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Kiraly, D., & Massey, G. (2019). Towards authentic experiential learning in translator education (2. Edition). Cambridge Scholars Publishing.
Kiraly, D. and Massey, G. (eds) (2019) Towards authentic experiential learning in translator education. 2. Edition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
D. Kiraly and G. Massey, Eds., Towards authentic experiential learning in translator education, 2. Edition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2019.
KIRALY, Don und Gary MASSEY (Hrsg.), 2019. Towards authentic experiential learning in translator education, 2019. 2. Edition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-5275-4081-1
Kiraly, Don, and Gary Massey, eds. 2019. Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education. 2. Edition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Kiraly, Don, and Gary Massey, editors. Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education. 2. Edition, Cambridge Scholars Publishing, 2019.


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.