Publikationstyp: Beitrag in wissenschaftlicher Zeitschrift
Art der Begutachtung: Peer review (Publikation)
Titel: Investigating information literacy : a growing priority in translation studies
Autor/-in: Massey, Gary
Ehrensberger-Dow, Maureen
DOI: 10.1556/Acr.12.2011.2.4
Erschienen in: Across Languages and Cultures
Band(Heft): 12
Heft: 2
Seite(n): 193
Seiten bis: 211
Erscheinungsdatum: 2011
Verlag / Hrsg. Institution: Akademiai Kiado
ISSN: 1588-2519
Sprache: Englisch
Schlagwörter: Training; Resource; Translation; Competence
Fachgebiet (DDC): 020: Bibliotheks- und Informationswissenschaft
418.02: Translationswissenschaft
Zusammenfassung: Although not always labelled as such, information literacy has been implicitly recognized as a key aspect of translation competence by practitioners, teachers, and scholars. Yet, researchers have only recently begun to systematically examine information behavior in the translation processes of students and professionals to determine how translation-centered information literacy develops. The questions of how and whether translators use the tools and resources at their disposal and how students, novices, and professionals differ in this regard remain to be investigated in detail. The multi-method approach we use to analyze translation competence and information behavior combines data from ethnographic observation of the translation situation, surveys, semi-structured interviews, keystroke logging, computer screenshot recordings, concurrent and cue-based retrospective verbalizations of recorded translation processes, and eye-tracking. We report on the initial phases and results of a study on translators' information behavior to indicate how this type of research can contribute to understanding the development of translation competence and to improving information literacy teaching.
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2969
Volltext Version: Publizierte Version
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): Lizenz gemäss Verlagsvertrag
Departement: Angewandte Linguistik
Organisationseinheit: Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)
Publiziert im Rahmen des ZHAW-Projekts: Capturing Translation Processes (CTP)
Enthalten in den Sammlungen:Publikationen Angewandte Linguistik

Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige


Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.