Bitte benutzen Sie diese Kennung, um auf die Ressource zu verweisen:
https://doi.org/10.21256/zhaw-4070
Publikationstyp: | Buchbeitrag |
Art der Begutachtung: | Keine Begutachtung |
Titel: | Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft |
Autor/-in: | Albl-Mikasa, Michaela |
DOI: | 10.21256/zhaw-4070 10.3726/978-3-653-00736-7 |
Erschienen in: | Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow |
Herausgeber/-in des übergeordneten Werkes: | Pöckl, Wolfgang Ohnheiser, Ingeborg Sandrini, Peter |
Seite(n): | 41 |
Seiten bis: | 67 |
Erscheinungsdatum: | 13-Mai-2011 |
Verlag / Hrsg. Institution: | Peter Lang |
Verlag / Hrsg. Institution: | Frankfurt am Main |
ISBN: | 978-3631600009 |
Sprache: | Deutsch |
Schlagwörter: | Inferenzieller Ansatz; Konstruktivismus; Mentale Repräsentation; Einheitliche Translationstheorie |
Fachgebiet (DDC): | 418.02: Translationswissenschaft |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2428 |
Volltext Version: | Publizierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Datei | Beschreibung | Größe | Format | |
---|---|---|---|---|
2011_Albl-Mikasa_Das_integrative_Potenzial.pdf | 464.21 kB | Adobe PDF | Öffnen/Anzeigen |
Zur Langanzeige
Albl-Mikasa, M. (2011). Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft. In W. Pöckl, I. Ohnheiser, & P. Sandrini (eds.), Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow (pp. 41–67). Peter Lang. https://doi.org/10.21256/zhaw-4070
Albl-Mikasa, M. (2011) ‘Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft’, in W. Pöckl, I. Ohnheiser, and P. Sandrini (eds) Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow. Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 41–67. Available at: https://doi.org/10.21256/zhaw-4070.
M. Albl-Mikasa, “Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft,” in Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow, W. Pöckl, I. Ohnheiser, and P. Sandrini, Eds. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011, pp. 41–67. doi: 10.21256/zhaw-4070.
ALBL-MIKASA, Michaela, 2011. Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft. In: Wolfgang PÖCKL, Ingeborg OHNHEISER und Peter SANDRINI (Hrsg.), Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow. Frankfurt am Main: Peter Lang. S. 41–67. ISBN 978-3631600009
Albl-Mikasa, Michaela. 2011. “Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft.” In Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow, edited by Wolfgang Pöckl, Ingeborg Ohnheiser, and Peter Sandrini, 41–67. Frankfurt am Main: Peter Lang. https://doi.org/10.21256/zhaw-4070.
Albl-Mikasa, Michaela. “Das integrative Potenzial des kognitiv-konstruktivistischen Forschungsparadigmas für die Translationswissenschaft.” Translation - Sprachvariation - Mehrsprachigkeit : Festschrift für Lew Zybatow, edited by Wolfgang Pöckl et al., Peter Lang, 2011, pp. 41–67, https://doi.org/10.21256/zhaw-4070.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.