Publication type: | Book part |
Type of review: | Editorial review |
Title: | Swiss energy policy in translation |
Authors: | Bale, Richard James Ehrensberger-Dow, Maureen Pescia De Lellis, Lorenza |
Published in: | Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende |
Editors of the parent work: | Rosenberger Staub, Nicole Kleinberger, Ulla |
Page(s): | 177 |
Pages to: | 197 |
Issue Date: | 2017 |
Series: | Sprache in Kommunikation und Medien |
Series volume: | 10 |
Publisher / Ed. Institution: | Peter Lang |
Publisher / Ed. Institution: | Bern |
ISBN: | 978-3-0343-2580-6 |
Language: | English |
Subjects: | Energiediskurse Publikation; Websites; Switzerland; Multilingualism |
Subject (DDC): | 333.79: Energy 418.02: Translating and interpreting |
Abstract: | With an increased societal focus on issues such as climate change, the way governments communicate with their citizens about energy policy has grown in importance. The complexity of Switzerland’s official multilingualism makes this process worthy of critical consideration. In particular, the federal government website presents an interesting test case of the extent to which communication about energy policy is balanced in terms of the four Swiss national languages and whether such information is accessible to those who are not proficient in any of them (e.g. many non-Swiss media). The quantitative data are supplemented with a qualitative analysis of two key terms in Swiss energy policy. Finally, implications for government-citizen communication are discussed from a translation perspective. |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/2382 |
Fulltext version: | Published version |
License (according to publishing contract): | Licence according to publishing contract |
Departement: | Applied Linguistics |
Organisational Unit: | Institute of Translation and Interpreting (IUED) |
Appears in collections: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show full item record
Bale, R. J., Ehrensberger-Dow, M., & Pescia De Lellis, L. (2017). Swiss energy policy in translation. In N. Rosenberger Staub & U. Kleinberger (Eds.), Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende (pp. 177–197). Peter Lang.
Bale, R.J., Ehrensberger-Dow, M. and Pescia De Lellis, L. (2017) ‘Swiss energy policy in translation’, in N. Rosenberger Staub and U. Kleinberger (eds) Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende. Bern: Peter Lang, pp. 177–197.
R. J. Bale, M. Ehrensberger-Dow, and L. Pescia De Lellis, “Swiss energy policy in translation,” in Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende, N. Rosenberger Staub and U. Kleinberger, Eds. Bern: Peter Lang, 2017, pp. 177–197.
BALE, Richard James, Maureen EHRENSBERGER-DOW und Lorenza PESCIA DE LELLIS, 2017. Swiss energy policy in translation. In: Nicole ROSENBERGER STAUB und Ulla KLEINBERGER (Hrsg.), Energiediskurs : Perspektiven auf Sprache und Kommunikation im Kontext der Energiewende. Bern: Peter Lang. S. 177–197. ISBN 978-3-0343-2580-6
Bale, Richard James, Maureen Ehrensberger-Dow, and Lorenza Pescia De Lellis. 2017. “Swiss Energy Policy in Translation.” In Energiediskurs : Perspektiven Auf Sprache Und Kommunikation Im Kontext Der Energiewende, edited by Nicole Rosenberger Staub and Ulla Kleinberger, 177–97. Bern: Peter Lang.
Bale, Richard James, et al. “Swiss Energy Policy in Translation.” Energiediskurs : Perspektiven Auf Sprache Und Kommunikation Im Kontext Der Energiewende, edited by Nicole Rosenberger Staub and Ulla Kleinberger, Peter Lang, 2017, pp. 177–97.
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.