Please use this identifier to cite or link to this item: https://doi.org/10.21256/zhaw-22301
Publication type: Course material
Title: Maschinelle Übersetzung für akademische Texte
Authors: Delorme Benites, Alice
et. al: No
DOI: 10.21256/zhaw-22301
Extent: 13
Issue Date: 2021
Publisher / Ed. Institution: ZHAW Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften
Language: German
Subjects: Machine translation literacy; Maschinelle Übersetzung; Academic publishing; Wissenschaftliches Schreiben; Academic writing
Subject (DDC): 410.285: Computational linguistics
418.02: Translating and interpreting
Abstract: In diesem kurzen Leitfaden finden Sie praktische Ratschläge und Hinweise zur Verwendung von neuronalen maschinellen Übersetzungsdiensten (NMT), um deutsche Wissenschaftstexte ins Englische zu übertragen ‒ z. B. für Publikationszwecke oder für Projektanträge. Diese Ratschläge sind das Ergebnis des DIZH-Projekts Machine translation literacy for academics – Pilotstudie zur linguistischen Evaluation der NMT-Übersetzbarkeit von Texten, das von August 2020 bis Januar 2021 am Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) lief. Mehr über das Projekt, die Daten oder NMT im Allgemeinen erfahren: delr@zhaw.ch
URI: https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/22301
License (according to publishing contract): CC BY-ND 4.0: Attribution - NoDerivatives 4.0 International
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Published as part of the ZHAW project: Machine translation literacy for academics
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2021_Leitfaden-Maschinelle-Uebersetzung-akademische-Texte.pdf1.08 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.