Publikationstyp: | Beitrag in wissenschaftlicher Zeitschrift |
Art der Begutachtung: | Peer review (Publikation) |
Titel: | Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ? |
Autor/-in: | Ehrensberger-Dow, Maureen Massey, Gary |
et. al: | No |
DOI: | 10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047 |
Erschienen in: | Des mots aux actes |
Band(Heft): | 2019 |
Heft: | 8 |
Seite(n): | 47 |
Seiten bis: | 62 |
Erscheinungsdatum: | Dez-2019 |
Verlag / Hrsg. Institution: | Classiques Garnier |
ISSN: | 2555-2376 |
Sprache: | Französisch |
Schlagwörter: | Ergonomics; Cognitive process; Translation workplace; Human-machine interaction; Computer-assisted translation (CAT); Machine translation (MT); Translation studies |
Fachgebiet (DDC): | 410.285: Computerlinguistik 418.02: Translationswissenschaft |
Zusammenfassung: | The use of language technologies has prompted an interest in their impact on cognitive processes and translation products. Drawing on a corpus of translation processes collected from professionals and students, the authors discuss translation as a cognitive and organizational activity and argue that translators need to take increased ownership of language technology tools at every stage: in their development, their application, and their integration into processes. |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/19122 |
Volltext Version: | Publizierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Publiziert im Rahmen des ZHAW-Projekts: | Cognitive and Physical Ergonomics of Translation |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Ehrensberger-Dow, M., & Massey, G. (2019). Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ? Des mots aux actes, 2019(8), 47–62. https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047
Ehrensberger-Dow, M. and Massey, G. (2019) ‘Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ?’, Des mots aux actes, 2019(8), pp. 47–62. Available at: https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047.
M. Ehrensberger-Dow and G. Massey, “Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ?,” Des mots aux actes, vol. 2019, no. 8, pp. 47–62, Dec. 2019, doi: 10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047.
EHRENSBERGER-DOW, Maureen und Gary MASSEY, 2019. Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ? Des mots aux actes. Dezember 2019. Bd. 2019, Nr. 8, S. 47–62. DOI 10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. 2019. “Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ?” Des mots aux actes 2019 (8): 47–62. https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047.
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. “Le traducteur et la machine : mieux travailler ensemble ?” Des mots aux actes, vol. 2019, no. 8, Dec. 2019, pp. 47–62, https://doi.org/10.15122/isbn.978-2-406-09779-2.p.0047.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.