Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorEhrensberger-Dow, Maureen-
dc.contributor.authorMassey, Gary-
dc.date.accessioned2019-10-16T13:59:17Z-
dc.date.available2019-10-16T13:59:17Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.urihttps://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/18416-
dc.description.abstractToo many people still view translation as the last step in a multilingual text production process, which is too late to optimize quality. Reconceptualizing translation as the way to meet the information needs and expectations of various target audiences means that trained language professionals should be involved in strategic considerations early on and at various stages of the procurement and production process.de_CH
dc.language.isoende_CH
dc.rightsLicence according to publishing contractde_CH
dc.subjectTranslation qualityde_CH
dc.subjectMultilingual text productionde_CH
dc.subjectStrategic translationde_CH
dc.subjectTtranslation quality assessmentde_CH
dc.subjectTranslation quality assurancede_CH
dc.subjectTranslation quality standardsde_CH
dc.subjectStrategic communicationde_CH
dc.subjectOrganisational communicationde_CH
dc.subjectTranslation and corporate communicationsde_CH
dc.subjectTranslator educationde_CH
dc.subject.ddc418.02: Translationswissenschaftde_CH
dc.titleReconceptualizing translation : quality in multilingual text productionde_CH
dc.typeKonferenz: Sonstigesde_CH
dcterms.typeTextde_CH
zhaw.departementAngewandte Linguistikde_CH
zhaw.organisationalunitInstitut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED)de_CH
zhaw.conference.detailsLQA Symposium, Zürich, 28. September 2017de_CH
zhaw.funding.euNode_CH
zhaw.originated.zhawYesde_CH
zhaw.publication.statuspublishedVersionde_CH
zhaw.publication.reviewKeine Begutachtungde_CH
zhaw.webfeedÜbersetzungswissenschaftde_CH
zhaw.author.additionalNode_CH
Appears in collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Show simple item record
Ehrensberger-Dow, M., & Massey, G. (2017). Reconceptualizing translation : quality in multilingual text production. LQA Symposium, Zürich, 28. September 2017.
Ehrensberger-Dow, M. and Massey, G. (2017) ‘Reconceptualizing translation : quality in multilingual text production’, in LQA Symposium, Zürich, 28. September 2017.
M. Ehrensberger-Dow and G. Massey, “Reconceptualizing translation : quality in multilingual text production,” in LQA Symposium, Zürich, 28. September 2017, 2017.
EHRENSBERGER-DOW, Maureen und Gary MASSEY, 2017. Reconceptualizing translation : quality in multilingual text production. In: LQA Symposium, Zürich, 28. September 2017. Conference presentation. 2017
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. 2017. “Reconceptualizing Translation : Quality in Multilingual Text Production.” Conference presentation. In LQA Symposium, Zürich, 28. September 2017.
Ehrensberger-Dow, Maureen, and Gary Massey. “Reconceptualizing Translation : Quality in Multilingual Text Production.” LQA Symposium, Zürich, 28. September 2017, 2017.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.