Title: Tradurre col computer : dalla traduzione automatica al CAT e ritorno
Authors : Riediger, Hellmut
Published in : Laboratorio weaver
Publisher / Ed. Institution : Fondazione Milano
Issue Date: 12-Jun-2018
License (according to publishing contract) : Not specified
Language : Italian
Subjects : CAT-Tools; Tecnologie per la traduzione
Subject (DDC) : 005: Computer programming, programs and data
418.02: Translating and interpreting
Abstract: Quando si parla di tecnologie informatiche per la traduzione, ci si riferisce in particolare a quei sistemi progettati appositamente per l’attività traduttiva, da quelli che pretendono di sostituire il traduttore (sistemi di traduzione automatica), a quelli che forniscono al traduttore strumenti per lo svolgimento di attività tradizionalmente svolte manualmente, quali vari tipi di analisi sul testo di partenza e/o di arrivo, la creazione, gestione e consultazione di glossari, le ricerche in corpora linguistici e la produzione del testo di arrivo.
Further description : http://www.fondazionemilano.eu/blogpress/weaver/2018/06/12/tradurre-col-computer/
Departement: Applied Linguistics
Organisational Unit: Institute of Translation and Interpreting (IUED)
Publication type: Contribution to Magazine or Newspaper
URI: http://www.fondazionemilano.eu/blogpress/weaver/?wpdmact=process&did=MTEuaG90bGluaw==
https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/10810
Appears in Collections:Publikationen Angewandte Linguistik

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.