Results 46-60 of 118 (Search time: 0.004 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleInvolved Person(s)
2015International organisational communication : who communicates what?Keel, Guido; Soland, Cornelia
2015Hard news, no chocolate : foreign correspondents in SwitzerlandBrüggemann, Michael; Keel, Guido; van Berkel, Martina
2015Discussions of satire and responsible journalism after the attacks on Charlie HebdoKeel, Guido
2015Teaching audiovisual translation with products and processes : subtitling as a case in pointMassey, Gary; Jud, Peter
2015Multimodal writing in the newsroom : paradigmatic, syntagmatic, and navigational variantsPerrin, Daniel
2015Comprehensibility and comprehensiveness of financial analysts' reportsWhitehouse, Marlies; Perrin, Daniel
2015La traduzione e il web nell’epoca della traducibilità automatica : come usare la TA e come scrivere e riscrivere i testiRiediger, Hellmut; Galati, Gabriele
2015Translation and the web in the era of Machine Translation (MT) : how to use MT and write/edit textsRiediger, Hellmut; Galati, Gabriele
2015The actors and factors behind translation quality : exploring processes, products and environmentsMassey, Gary; Ehrensberger-Dow, Maureen
2015Machine interpretingJekat, Susanne Johanna
2015Schreiben im Beruf : wirksame Texte durch effiziente ArbeitstechnikPerrin, Daniel; Rosenberger Staub, Nicole
2015Come scrivere tesi, saggi e articoli : documentarsi, preparare e organizzare un testo con gli strumenti del webRiediger, Hellmut
2015Investigating real-life writing processesGrésillon, Almuth; Perrin, Daniel
2015Die Kunst des In-die-Geschichten-ErzählensPerrin, Daniel
2015From emotion to language : application of a systematic, linguistic-based approach to design a food-associated emotion lexiconGmür, Angelina; Nuessli Guth, Jeannette; Siegrist, Michael; Runte, Maren
Results 46-60 of 118 (Search time: 0.004 seconds).