Issue Date | Title | Involved Person(s) |
26-Nov-2019 | La grammaire dans le bon sens? : intégrer l’usage et la contrastivité dans un cours de grammaire pour étudiants‐traducteurs | Delorme Benites, Alice |
10-Nov-2019 | A puzzle for a new paradigm? : conceptual metaphor and translation process research | Massey, Gary |
25-Oct-2019 | Up periscope! : from interdisciplinarity to transdisciplinarity in translation research | Massey, Gary |
18-Oct-2019 | Comunicare tra lingue e culture | Riediger, Hellmut |
21-Sep-2019 | Professional translators’ cognitive effort and product quality in relation to directionality | Hunziker Heeb, Andrea |
Sep-2019 | Acting upon background of understanding rather than role : shifting the focus from the interactional to the inferential dimension of (medical) dialogue interpreting | Albl-Mikasa, Michaela |
17-Aug-2019 | Preparing and educating translators for new professional realities | Massey, Gary |
1-Jul-2019 | Contrastivité, syntaxe et traduction : une approche constructionnelle | Delorme Benites, Alice |
2019 | Personenkennzeichnungen und -beschreibungen in der Audiodeskription von Dokumentarfilmen : eine exemplarische Analyse am Beispiel des Dokumentarfilms trust WHO | Jekat, Susanne Johanna; Lintner, Alexa |
2019 | Training the translator trainers : an introduction | Massey, Gary; Kiraly, Don; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2019 | ITELF – (E)merging interests in interpreting and translation studies | Albl-Mikasa, Michaela; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2019 | Learning to learn, teach and develop : co-emergent perspectives on translator and language-mediator education | Massey, Gary |
2019 | Educating for ergonomics : building translators’ awareness in and beyond the curriculum | Massey, Gary; Hunziker Heeb, Andrea |
2019 | Eine kognitive Sichtweise aufs Übersetzen und Dolmetschen | Hunziker Heeb, Andrea; Valtchuk, Oleksandra |
2019 | The Bloomsbury Companion to language industry studies | Angelone, Erik; Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |