Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2019 | Post-editing and MT literacy : what professional translators need to know | Ehrensberger-Dow, Maureen |
2019 | Welche Rolle spielt emotionale Intelligenz für das Übersetzen? : welche Rolle spielt Übersetzen für die emotionale Intelligenz? | Lehr, Caroline |
2019 | The Bloomsbury Companion to language industry studies | Angelone, Erik; Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |
2019 | Training Translator Trainers | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary; Kiraly, Don |
2019 | Situated translation : a research agenda | Ehrensberger-Dow, Maureen |
25-Nov-2018 | Exploring the processes and practices of translation in the workplace | Massey, Gary |
24-Nov-2018 | Transforming teaching through TPR : models, methods and merits | Massey, Gary |
14-Nov-2018 | Translator competence(s) for the 21st century : educational and professional perspectives : lecture held at the Ghent University | Massey, Gary |
13-Nov-2018 | Translation teacher competences and development : what we (don’t) know and what we (might) need : lecture held at the Ghent University | Massey, Gary |
6-Sep-2018 | Competences of T&I Graduates in the 21st Century | Massey, Gary |
6-Sep-2018 | T&I Futures : profiles, practices and processes | Massey, Gary |
5-Jul-2018 | Exploring translation at the interface with corporate communications : implications for translator and translation quality | Massey, Gary; Wieder, Regine |
3-Jul-2018 | Thematic panel 13 interpreting, translation and English as a lingua franca (ITELF) | Albl-Mikasa, Michaela |
21-Jun-2018 | Educating translators for new roles and responsibilities : interfacing with corporate and technical communication | Massey, Gary; Wieder, Regine |
12-Jun-2018 | Tradurre col computer : dalla traduzione automatica al CAT e ritorno | Riediger, Hellmut |