Issue Date | Title | Involved Person(s) |
2015 | Language processing in professional L2 translation : indications from research behaviour | Hunziker Heeb, Andrea |
2015 | Building competence and bridges : the potential of action research in translator education | Massey, Gary; Jud, Peter; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2015 | Ergonomics of the translation workplace : potential for cognitive friction | Ehrensberger-Dow, Maureen; O'Brien, Sharon |
2015 | Ergonomie am Übersetzerarbeitsplatz | Hunziker Heeb, Andrea; Schaub-Torsello, Romina; Ehrensberger-Dow, Maureen |
2015 | Describing cognitive processes in translation : acts and events | Ehrensberger-Dow, Maureen; Englund Dimitrova, Birgitta; Hubscher-Davidson, Séverine; Norberg, Ulf |
2015 | Investigating the ergonomics of the technologized translation workplace | Ehrensberger-Dow, Maureen; Hunziker Heeb, Andrea |
2015 | Translation process research in the workplace | Ehrensberger-Dow, Maureen; Massey, Gary |
2015 | Financial analysts as cross-domain translators | Whitehouse, Marlies |
2015 | Verzahnung von Terminologie, Sprachtechnologie und Fachtextübersetzen in Übersetzungsstudiengängen | Kriele, Christian; Kappus, Martin |
2015 | An evaluation of spoken corpus-based resources in undergraduate interpreter training | Bale, Richard James |
2015 | Wie verstehen Dolmetscher ihre Rolle in medizinischen Konsultationen und wie verhalten sie sich konkret in der Praxis? | Sleptsova, Marina; Hofer, Gertrud; Eggler, Marcel; Grossman, Paul; Morina, Naser; Schick, Matthis; Daly, Mary-Louise; Weber, Irina; Kocagöncü, Oktay; Langewitz, Wolf Axel |