Search


Results 16-30 of 45 (Search time: 0.006 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleInvolved Person(s)
Jul-2006Language separation in translation and interpretingJekat, Susanne Johanna; Ehrensberger-Dow, Maureen
2006On the separation of languages during the translation processJekat, Susanne Johanna
2006Sprachentrennung bei Übersetzern und DolmetschernJekat, Susanne Johanna
16-Sep-2005Faktoren des Gesprächsdolmetschens und ihre Auswirkungen auf die DolmetschleistungJekat, Susanne Johanna
2005Languages in contact: the influence of language activation and competing language patterns on translation performanceEhrensberger-Dow, Maureen; Jekat, Susanne Johanna
2005Kompetenzbeschreibungen für nicht-professionelles Übersetzen und DolmetschenWertenschlag, Lukas; Jekat, Susanne Johanna; Lanz, Monika
2005Der Zusammenhang zwischen Technischer Dokumentation, Computerlinguistik und ÜbersetzungJekat, Susanne Johanna; Badras, Catherine
Aug-2004Mehrsprachige TextdatenbankJekat, Susanne Johanna
2004Sprachaktivierung und konkurrierende Sprachmuster : der Einfluss auf ÜbersetzungsleistungJekat, Susanne Johanna; Ehrensberger-Dow, Maureen
2004Gesprächsdolmetschen : Unterschiede zwischen professionellen und untrainierten DolmetschernJekat, Susanne Johanna
2004COLING 2004: Proceedings of the 20th International Conference on Computational LinguisticsYuste, Elia; Jekat, Susanne Johanna; Pantli, Anna-Katharina; Massey, Gary
2004Maschinelle und maschinengestützte ÜbersetzungJekat, Susanne Johanna
2004Machine translation and computer-aided translationJekat, Susanne Johanna
2004Ausgewählte Aspekte der maschinellen ÜbersetzungJekat, Susanne Johanna
2003The puzzle of translation skills : towards an Integration of e-learning and special concepts of computational linguistics into the training of future translatorsJekat, Susanne Johanna; Massey, Gary
Results 16-30 of 45 (Search time: 0.006 seconds).