Publikationstyp: | Konferenz: Sonstiges |
Art der Begutachtung: | Editorial review |
Titel: | Thinking and working out of the box : tapping the interdisciplinary potential of translation research and practice |
Autor/-in: | Massey, Gary |
Angaben zur Konferenz: | 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017 |
Erscheinungsdatum: | 3-Nov-2017 |
Sprache: | Englisch |
Schlagwörter: | Translation; Translator education; Translator competence; Employability; Interdisciplinarity; Transdisciplinarity |
Fachgebiet (DDC): | 418.02: Translationswissenschaft |
Zusammenfassung: | Many of the major concerns and challenges facing today’s translator and interpreter education, and the future of the language-mediation professions themselves, are linked to the concerns and challenges confronting society at large. Pivotal to these developments is communication within and across languages, societies, cultures and their various stakeholder groups. Key issues include migration and socio-cultural change, necessitating inclusive access to information, resources, health services and the law; technologisation, automation and artificial intelligence, demanding new ways of living and working; and the emergence of new work profiles, as well as the convergence and disappearance of old ones, requiring revised models of competence and its acquisition. Forward-looking language-mediator education institutions are trying to meet the educational and research challenges of the future by tapping the potential of cooperation with adjacent disciplines and professions, such as technical, organisational and corporate communication, and by reaching out across disciplinary divides to identify new communication-related professional and societal needs. Referring to salient examples of interdisciplinary, interprofessional work at the author’s institute and elsewhere, this paper will examine and map selected areas into which traditional translation and interpreting studies and education can fruitfully expand to realise their full interdisciplinary potential. |
URI: | https://digitalcollection.zhaw.ch/handle/11475/6659 |
Volltext Version: | Publizierte Version |
Lizenz (gemäss Verlagsvertrag): | Lizenz gemäss Verlagsvertrag |
Departement: | Angewandte Linguistik |
Organisationseinheit: | Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IUED) |
Enthalten in den Sammlungen: | Publikationen Angewandte Linguistik |
Dateien zu dieser Ressource:
Es gibt keine Dateien zu dieser Ressource.
Zur Langanzeige
Massey, G. (2017, November 3). Thinking and working out of the box : tapping the interdisciplinary potential of translation research and practice. 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017.
Massey, G. (2017) ‘Thinking and working out of the box : tapping the interdisciplinary potential of translation research and practice’, in 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017.
G. Massey, “Thinking and working out of the box : tapping the interdisciplinary potential of translation research and practice,” in 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017, Nov. 2017.
MASSEY, Gary, 2017. Thinking and working out of the box : tapping the interdisciplinary potential of translation research and practice. In: 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017. Conference presentation. 3 November 2017
Massey, Gary. 2017. “Thinking and Working out of the Box : Tapping the Interdisciplinary Potential of Translation Research and Practice.” Conference presentation. In 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017.
Massey, Gary. “Thinking and Working out of the Box : Tapping the Interdisciplinary Potential of Translation Research and Practice.” 2nd International Conference on T&I Interdisciplinarity, Shanghai, 3-4 November 2017, 2017.
Alle Ressourcen in diesem Repository sind urheberrechtlich geschützt, soweit nicht anderweitig angezeigt.