Skip navigation
Zur Startseite
Auflistung nach
Bereiche
& Sammlungen
Auflisten nach:
Person
Titel
Erscheinungsdatum
ZHAW Projekte
Organisationseinheit
Publikationstyp
Fachgebiet (DDC)
Freies Schlagwort
Schlagworte für Webeinzüge
Reihe
ZHAW Magazine
Sprache
Deutsch
English
Anmelden:
Mein Arbeitsbereich
Abonnement
Neuerscheinungen
Mein Profil bearbeiten
ZHAW digitalcollection
Anzeige nach ZHAW Projekte 2039
Gehe zu:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
oder geben Sie die Anfangszeichen ein:
Sortiert nach:
Titel
Erscheinungsdatum
Einreichdatum
Sortiert nach:
Aufsteigend
Absteigend
Treffer/Seite
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Personen/Einträge:
Alle
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Metadata Reports
CSV (kurz)
RIS
BibTeX
Anzeige der Treffer 2 bis 21 von 28
< zurück
nächste >
Erscheinungsdatum
Titel
Beteiligte Person(en)
28-Jun-2021
Basic principles of interlingual mediation : relevance in ELF contexts
Albl-Mikasa, Michaela
;
Ehrensberger-Dow, Maureen
2019
Challenges of non-standard input for translation and interpreting
Ehrensberger-Dow, Maureen
;
Albl-Mikasa, Michaela
2023
Cognitive load and cognitive effort : probing the psychological reality of a conceptual difference
Gieshoff, Anne Catherine
;
Hunziker Heeb, Andrea
Jun-2022
Cognitive load and mental effort : is there a difference and does this difference matter for task performance in T&I?
Gieshoff, Anne Catherine
;
Hunziker Heeb, Andrea
3-Dez-2020
Cognitive load in processing ELF : translators, interpreters, and other multilinguals
Ehrensberger-Dow, Maureen
;
Albl-Mikasa, Michaela
;
Andermatt, Katrin
;
Hunziker Heeb, Andrea
;
Lehr, Caroline
2020
Cognitive load in relation to non-standard language input
Albl-Mikasa, Michaela
;
Ehrensberger-Dow, Maureen
;
Hunziker Heeb, Andrea
;
Lehr, Caroline
;
Boos, Michael
, et al.
2019
Cognitive load in translation : the role of emotions
Hunziker Heeb, Andrea
;
Lehr, Caroline
;
Ehrensberger-Dow, Maureen
2023
Do interpreters improve (English non-native) speakers’ source speeches in an effort to maximize relevance for the target audience?
Albl-Mikasa, Michaela
Sep-2023
Effects of non-native text input on performance and perceived comprehensibility in translation, interpreting and other language processing tasks
Gieshoff, Anne Catherine
;
Albl-Mikasa, Michaela
;
Hunziker Heeb, Andrea
18-Nov-2022
ELF density : extending ELF research to monological texts and speeches
Albl-Mikasa, Michaela
;
Gieshoff, Anne Catherine
28-Okt-2022
ELF density : extending English as a lingua franca research to monological ELF texts and speeches
Albl-Mikasa, Michaela
;
Gieshoff, Anne Catherine
2023
ELF und Dolmetschen
Albl-Mikasa, Michaela
9-Apr-2021
English as a lingua franca-induced effects on cognitive load and interpreting quality
Albl-Mikasa, Michaela
;
Gieshoff, Anne Catherine
24-Jun-2022
From speaker fidelity to agency in interpreting : a relevance theory account of interpreters renditions of English as a lingua franca input
Albl-Mikasa, Michaela
Sep-2022
Fundamental concepts in translation and interpreting reconsidered in light of ELF
Albl-Mikasa, Michaela
;
Ehrensberger-Dow, Maureen
2021
Im Flow beim Übersetzen : prozessbasierte Indikatoren zur Untersuchung von Flow-Zuständen im Übersetzungsprozess
Ehrensberger-Dow, Maureen
;
Bühler, Jonas
Jun-2022
Interpreting accuracy revisited : a refined approach to interpreting performance analysis
Gieshoff, Anne Catherine
;
Albl-Mikasa, Michaela
2021
Interpreting quality and effort in expert and novice interpreters
Gieshoff, Anne Catherine
2019
ITELF – (E)merging interests in interpreting and translation studies
Albl-Mikasa, Michaela
;
Ehrensberger-Dow, Maureen
3-Sep-2021
Meaning-making in interpreting ELF input – the amplified role of context
Gieshoff, Anne Catherine
;
Andermatt, Katrin